×
Original Corrigir

The Lion's Roar

O Rugido do Leão

Bury the bells Bury the bells Enterre os sinos Between two mountains Between two mountains Entre duas montanhas The big trees on the other side The big trees on the other side As grandes árvores do outro lado With illuminated leaves shout With illuminated leaves shout Com folhas iluminadas gritam I can say nothing I can say nothing Não posso dizer nada You've been uprooted You've been uprooted Você foi desenraizado It's time to take another road It's time to take another road É hora de tomar outro rumo I will I will Eu vou Kiss the mouth of reality's face Kiss the mouth of reality's face Beijar a boca do rosto de realidade I will I will Eu vou Annihilate my hiding place Annihilate my hiding place Aniquilar o meu esconderijo I will I will Eu vou Fade into the rising smoke Fade into the rising smoke Desaparecer na fumaça que está subindo I hear the lion's roar I hear the lion's roar Eu ouvi o rugido do leão Animals are something invented by plants Animals are something invented by plants Os animais são algo inventado por plantas To move seeds around To move seeds around Para mover em torno de sementes An extremely yang solution An extremely yang solution Uma solução extremamente yang To a peculiar problem, which they faced To a peculiar problem, which they faced Para um problema peculiar, que elas enfrentavam Now I must take their medicine Now I must take their medicine Agora eu devo tomar o medicamento deles I will I will Eu vou Sharpen the stone on the angel's tongue Sharpen the stone on the angel's tongue Afiar a pedra na língua do anjo And wield And wield E empunhar A blow to unreality's front A blow to unreality's front Um duro golpe para frente da irrealidade Illusions Illusions Ilusões Flow out from this mortal wound Flow out from this mortal wound Fluem a partir deste ferimento mortal As I wake to the sound of the lion's roar As I wake to the sound of the lion's roar Como eu acordar ao som do rugido do leão And from your throat you And from your throat you E de sua garganta você You sing to me your secrets You sing to me your secrets Você canta para mim os seus segredos A proclamation A proclamation Uma proclamação That everything, everything is workable That everything, everything is workable Que tudo, tudo é viável No resistance No resistance Nenhuma resistência A pathway to the heart A pathway to the heart Um caminho para o coração In you I know In you I know Em você eu sei How I am born How I am born Como eu nasci I hear the lion's roar I hear the lion's roar Eu ouvi o rugido do leão






Mais tocadas

Ouvir Cynic Ouvir