The arizona the sun The arizona the sun El Arizona el sol Looks like a ruby in the sky Looks like a ruby in the sky Parece que un rubí en el cielo And when the desert wind And when the desert wind Y cuando el viento del desierto Blows like a friend Blows like a friend Golpes como a un amigo It's enough to make you high It's enough to make you high Es suficiente para que se de alta Here I am so far away Here I am so far away Aquí estoy tan lejos From eastern standard time From eastern standard time Desde la hora estándar del este But I miss you babe But I miss you babe Pero te extraño nena I hope you're doin' fine I hope you're doin' fine Espero que estas haciendo bien I hope you're doin' fine I hope you're doin' fine Espero que estas haciendo bien Well I found a job Well I found a job Bueno he encontrado un trabajo It's nothin' much It's nothin' much Es nada más But at least it pays the rent But at least it pays the rent Pero al menos se paga el alquiler The boss is nice but not his wife The boss is nice but not his wife El jefe es agradable, pero no a su esposa But she only works weekends But she only works weekends Pero sólo funciona los fines de semana How are things in Charlston How are things in Charlston ¿Cómo están las cosas en Charlston Is there someone in your life? Is there someone in your life? ¿Hay alguien en tu vida? Guess I shouldn't ask Guess I shouldn't ask Supongo que no debe pedir I hope you're doin' fine I hope you're doin' fine Espero que estas haciendo bien I hope you're doin' fine I hope you're doin' fine Espero que estas haciendo bien We were makin' plans together We were makin' plans together Estábamos Makin 'planes juntos Not so long ago Not so long ago No hace mucho tiempo Thought we could see forever Thought we could see forever Pensamos que podríamos ver para siempre From that Carolina coast From that Carolina coast A partir de ese costa de Carolina But, things change But, things change Pero, las cosas cambian Everything changes Everything changes Todo cambia Yeah Yeah Sí Things change Things change Las cosas cambian Everything changes Everything changes Todo cambia Everything Everything Todo lo Now the moon is up Now the moon is up Ahora la luna está alta And the stars are out And the stars are out Y las estrellas están fuera Yeah it's quite a sight to see Yeah it's quite a sight to see Sí, es todo un espectáculo para ver It's times like this It's times like this Es en momentos como este Oh how I wish Oh how I wish ¡Oh, cómo deseo You were still here next to me You were still here next to me Que se sigue aquí a mi lado Maybe our paths baby will cross Maybe our paths baby will cross Tal vez nuestros caminos se cruzarán bebé Somewhere down the line Somewhere down the line En algún lugar de la línea Who's to say Who's to say ¿Quién va a decir I just hope you're doin' fine (I miss you so) I just hope you're doin' fine (I miss you so) Sólo espero que estás bien haciendo (te extraño) I hope you're doin' fine (That's all for now) I hope you're doin' fine (That's all for now) Espero que estés bien haciendo (Eso es todo por ahora) I hope you're doin' fine (I hope you're doin' fine) I hope you're doin' fine (I hope you're doin' fine) Espero que está bien (espero que estas haciendo haciendo muy bien) I hope you're doin' fine I hope you're doin' fine Espero que estas haciendo bien