×
Original Corrigir

What a Thrill

qué emoción

I dreamt last night that he held me tight I dreamt last night that he held me tight Anoche soñé que me tenía apretada In a bar we knew way back when - In a bar we knew way back when - En un bar sabíamos camino de regreso cuando - Drinkin' sloe gin Drinkin' sloe gin Gin Drinkin ' Oh, what a thrill Oh, what a thrill ¡Oh, qué emoción Oh, what a sin Oh, what a sin ¡Oh, qué pecado Oh then the band played "Goodnight, Sweetheart" Oh then the band played "Goodnight, Sweetheart" Oh, a continuación, la banda tocó "Buenas noches, cariño" One more dance and we were ready to go. One more dance and we were ready to go. Un baile más y estábamos listos para ir. From the spark heel boppin' From the spark heel boppin' Desde la chispa Boppin talón ' To the light of a steamed window. To the light of a steamed window. A la luz de una ventana al vapor. Oh, what a thrill Oh, what a thrill ¡Oh, qué emoción Oh, what a sin. Oh, what a sin. ¡Oh, qué pecado. For a heart throb, For a heart throb, Por un latido del corazón, Too long gone to cry again Too long gone to cry again Demasiado tiempo ha ido a llorar de nuevo With them smoke-filled runaway kisses With them smoke-filled runaway kisses Con ellos fuera de control besos llenos de humo Some so young Some so young Algunos tan joven Chances are a million to one Chances are a million to one Es probable que un millón a uno You got me startin' to believe You got me startin' to believe Me tienes empezando a creer That the thrill ain't never gone. That the thrill ain't never gone. Que la emoción no es nunca ha ido. Then I woke up in the dark to a different sound Then I woke up in the dark to a different sound Luego me desperté en la oscuridad a un sonido diferente That was coming from my radio That was coming from my radio Que venía de la radio They were playin' somethin' else They were playin' somethin' else Estaban jugando alguna otra cosa 'sides "Go, Johnny, Go Go Go" 'sides "Go, Johnny, Go Go Go" "lados" Go, Johnny, Go Go Go " So I turned to my sweetie, said "Roll over, Honey So I turned to my sweetie, said "Roll over, Honey Así que me volví a mi cariño, dijo: "Apártate, Miel 'Cause your mama's gonna show you some fun." 'Cause your mama's gonna show you some fun." Porque tu mamá te va a mostrar un poco de diversión. " I said "Roll over, Honey, cause I said "Roll over, Honey, cause Me dijo: "Apártate, la miel, la causa The thrill ain't never gone." The thrill ain't never gone." La emoción no es nunca ha ido. " Oh, what a thrill Oh, what a thrill ¡Oh, qué emoción Oh, what a sin. Oh, what a sin. ¡Oh, qué pecado. For a heart throb, For a heart throb, Por un latido del corazón, Too long gone to cry again Too long gone to cry again Demasiado tiempo ha ido a llorar de nuevo Those smoke-filled runaway kisses Those smoke-filled runaway kisses Esos besos llenos de humo fuera de control Some so young Some so young Algunos tan joven Chances are a million to one Chances are a million to one Es probable que un millón a uno You got me startin' to believe You got me startin' to believe Me tienes empezando a creer That the thrill is never gone. That the thrill is never gone. Que la emoción nunca se ha ido.






Mais tocadas

Ouvir Cyndi Lauper Ouvir