×
Original Corrigir

Same Old Fucking Story

Mesma velha história do caral*

People slipping in the rain, People slipping in the rain, Pessoas escorregando na chuva I watch them get up again. I watch them get up again. Vejo-as se levantando novamente It makes me feel like I can too, It makes me feel like I can too, E sinto que posso fazer o mesmo Just when I get off the ground, Just when I get off the ground, Quando finalmente consegui You're back trying to put me down You're back trying to put me down Você está de volta, tentando me derrubar Like some simpleton you can use... Like some simpleton you can use... Como se eu fosse uma idiota que você pode usar... Well it's the same old fucking story Well it's the same old fucking story Essas mesmas velhas histórias do caral* With your two different sets of rules With your two different sets of rules Com dois tipos de regras The same old fucking story The same old fucking story Essas mesmas velhas histórias do caral* One for me, two for you One for me, two for you Uma para mim, duas para você It's the same old fucking story...I've found. It's the same old fucking story...I've found. Essas mesmas velhas histórias do caral*...novamente que eu descobri It's the same old fucking story... All around. It's the same old fucking story... All around. Essas mesmas velhas histórias do caral*...novamente por toda parte Still some glory in my eyes, Still some glory in my eyes, Há uma certa glória nos meus olhos Much to everyone's surprise, Much to everyone's surprise, Para a surpresa de todos After everything you've put me through...(Yeah, Well) After everything you've put me through...(Yeah, Well) Depois de tudo que você me causou... (Sim, bem) Friends tell me you've been around Friends tell me you've been around Amigos dizem que você está na área Big fish in a big old town Big fish in a big old town Influente numa grande cidade Gobbled up all in one fell swoop...Yeah Gobbled up all in one fell swoop...Yeah Gastando tudo que tem de uma vez só...Sim Well it's the same old fucking story Well it's the same old fucking story Essas mesmas velhas histórias do caral* With your two different sets of rules With your two different sets of rules Com dois tipos de regras The same old fucking story The same old fucking story Essas mesmas velhas histórias do caral* One for me, two for you One for me, two for you Uma para mim, duas para você It's the same old fucking story...I've found. It's the same old fucking story...I've found. Essas mesmas velhas histórias do caral*...novamente que eu descobri It's the same old fucking story...All around,yeah. It's the same old fucking story...All around,yeah. Essas mesmas velhas histórias do caral*...novamente por toda parte,sim. Still got my feet on tap to the beat Still got my feet on tap to the beat Ainda tenho os meus pés para a batida Still some glory in my eyes, Still some glory in my eyes, Há uma certa glória nos meus olhos Much to everyone's surprise, Much to everyone's surprise, Para a surpresa de todos After everything you've put me through...(Yeah,Well) After everything you've put me through...(Yeah,Well) Depois de tudo que você me causou... (Sim, bem) Friends tell me you've been around Friends tell me you've been around Amigos dizem que você está na área Big fish in a big old town Big fish in a big old town Influente numa grande cidade Gobbled up all in one fell swoop...Yeah Gobbled up all in one fell swoop...Yeah Gastando tudo que tem de uma vez só...Sim Well it's the same old fucking story Well it's the same old fucking story Essas mesmas velhas histórias do caral* With your two different sets of rules With your two different sets of rules Com dois tipos de regras The same old fucking story The same old fucking story Essas mesmas velhas histórias do caral* One for me, two for you One for me, two for you Uma para mim, duas para você It's the same old fucking story...I've found. It's the same old fucking story...I've found. Essas mesmas velhas histórias do caral*...novamente que eu descobri It's the same old fucking story all around... It's the same old fucking story all around... Essas mesmas velhas histórias do caral*...novamente por toda parte... It's the same old fucking story, It's the same old fucking story, Essas mesmas velhas histórias do caral* You know damn well it's true You know damn well it's true Você sabe muito bem que é verdade Same old... Same old... Mesma velha... Same old... Same old... Mesma velha... Oooohhhh Oooohhhh Oooohhhh Oooohhhh Oooohhhh Oooohhhh






Mais tocadas

Ouvir Cyndi Lauper Ouvir