Somber sister Somber sister Sombria irmã This is a strange and bitter fruit This is a strange and bitter fruit Esta é uma fruta estranha e amarga Because you taught me to sing Because you taught me to sing Porque você me ensinou a cantar And the rhythm in my heart And the rhythm in my heart E o ritmo do meu coração And the rhythm in my feet is - And the rhythm in my feet is - E o ritmo nos meus pés é - Why are the rainbows Why are the rainbows Por que o arco-íris Stolen from the sky Stolen from the sky Roubado do céu And locked up in boxes And locked up in boxes E trancados em caixas Yellow, black, red and white Yellow, black, red and white Amarelo, preto, vermelho e branco Like birds in their cages Like birds in their cages Como os pássaros em suas gaiolas Beating their wings on the bars Beating their wings on the bars Batendo suas asas nas barras And there's a song that they're singing And there's a song that they're singing E há uma música que eles cantam It's a word in the world It's a word in the world É uma palavra em todo o mundo It's a word in their hearts It's a word in their hearts É uma palavra em seus corações A part hate A part hate Uma parte do ódio I heard a man say I heard a man say Eu ouvi um homem dizer Tear apart hate Tear apart hate Rasgar o ódio And I saw hope in his face And I saw hope in his face E vi a esperança em seu rosto A part hate A part hate Uma parte do ódio Where the color of love Where the color of love Quando a cor do amor Slips away Slips away Escapa Why are the children Why are the children Por que as crianças Carrying guns, not books Carrying guns, not books Carregando armas, e não livros Drug dealing, not learning Drug dealing, not learning Tráfico de drogas, não a aprendizagem The golden rule The golden rule A regra de ouro And the idea of freedom And the idea of freedom E a idéia de liberdade Not just the same Not just the same Não é a mesma coisa Castle in the sky Castle in the sky Castelo no céu Haunted by white-sheeted ghouls Haunted by white-sheeted ghouls Assombrado por fantasmas brancos com toldo Filled with hate me Filled with hate me Cheio de ódio me And hate you And hate you E te odeio And proud of it too And proud of it too E muito orgulhoso dele A part hate A part hate Uma parte do ódio Heard a woman saying Heard a woman saying Ouvi uma mulher dizendo: Tear apart hate Tear apart hate Rasgar o ódio And I saw hope in her face And I saw hope in her face E vi a esperança em seu rosto A part hate A part hate Uma parte do ódio Where the color of love Where the color of love Quando a cor do amor Slips away Slips away Escapa Why are the people Why are the people Porque são as pessoas Running down the block Running down the block Correndo o bloco Rock throwing, not knowing Rock throwing, not knowing Apedrejamentos, não sabendo What else to do What else to do O que fazer But I'm just a spectator But I'm just a spectator Mas eu sou apenas um espectador And I can never know the pain And I can never know the pain E eu nunca pode saber a dor But when I hear But when I hear Mas quando eu ouço That whip cracking That whip cracking Esse chicote I cry out tears of anger I cry out tears of anger Eu choro lágrimas de raiva I cry out tears of shame I cry out tears of shame Eu choro lágrimas de vergonha A part hate A part hate Uma parte do ódio I heard myself say I heard myself say Ouvi-me dizer Tear apart hate Tear apart hate Rasgar o ódio And I saw hope in my face And I saw hope in my face E vi a esperança no meu rosto A part hate A part hate Uma parte do ódio Where the color of love Where the color of love Quando a cor do amor Slips away... Slips away... Escapa ... Tear apart hate tear apart hate Tear apart hate tear apart hate Rasgar rasgar ódio ódio Tear apart hate tear apart hate Tear apart hate tear apart hate Rasgar rasgar ódio ódio Tear apart hate tear apart hate.. Tear apart hate tear apart hate.. Rasgar rasgar odeio odeio ...