When I was young, When I was young, Cuando yo era joven, way back in Sicily way back in Sicily camino de regreso en Sicilia you should have seen me you should have seen me usted debe haberme visto My hair then was long My hair then was long Mi cabello era largo entonces There was this one young man There was this one young man Había un hombre joven who always came around who always came around que siempre dio la vuelta and gave me this ribbon of velvet brown and gave me this ribbon of velvet brown y me dio esta cinta de terciopelo marrón Waiting for Valentino Waiting for Valentino Lugar para Valentino His dark eyes lock on mine His dark eyes lock on mine Sus ojos oscuros de bloqueo en la mía Waiting for Valentino Waiting for Valentino Lugar para Valentino Then you did what you were told Then you did what you were told A continuación, hizo lo que le dijeron Married a cousin I didn't know Married a cousin I didn't know Se casó con un primo que no sabía que He'd fallen in love with my photograph He'd fallen in love with my photograph Se había enamorado de mi fotografía Oh why, worked harder then I could bare Oh why, worked harder then I could bare Oh, por qué, se esforzó más entonces yo podría desnuda and he never seemed to care and he never seemed to care y nunca pareció importarle I bore his only son at the end of that year I bore his only son at the end of that year Me dio a su único hijo a finales de ese año There is a place I can slip away to There is a place I can slip away to Hay un lugar que pueda escapar a la out in the desert of sand and dune out in the desert of sand and dune en el desierto de arena y de dunas My she's tan; she looks like a mirage My she's tan; she looks like a mirage SHE'S MY Tan, que parece un espejismo Someday I'll escape there like Scherazade Someday I'll escape there like Scherazade Algún día voy a escapar de allí como Scherazade Waiting for Valentino Waiting for Valentino Lugar para Valentino His dark eyes lock on mine His dark eyes lock on mine Sus ojos oscuros de bloqueo en la mía Waiting for Valentino Waiting for Valentino Lugar para Valentino To carry me off through time To carry me off through time A apoderarse de mí a través del tiempo I had lived long as I can I had lived long as I can Que yo había vivido desde que tengo Made three generations American Made three generations American Hizo tres generaciones de estadounidenses Now my daughter takes my hand Now my daughter takes my hand Ahora mi hija toma mi mano and whispers to me and whispers to me y me susurra There is a place I can slip away to There is a place I can slip away to Hay un lugar que pueda escapar a la out in the desert of sand and dune out in the desert of sand and dune en el desierto de arena y de dunas My she's tan; she looks like a mirage My she's tan; she looks like a mirage SHE'S MY Tan, que parece un espejismo Someday I'll escape there like Scherazade Someday I'll escape there like Scherazade Algún día voy a escapar de allí como Scherazade Waiting for Valentino Waiting for Valentino Lugar para Valentino His dark eyes lock on mine His dark eyes lock on mine Sus ojos oscuros de bloqueo en la mía Waiting for Valentino Waiting for Valentino Lugar para Valentino To carry me off through time To carry me off through time A apoderarse de mí a través del tiempo To carry me off through time To carry me off through time A apoderarse de mí a través del tiempo To carry me off through time To carry me off through time A apoderarse de mí a través del tiempo To carry me off through time To carry me off through time A apoderarse de mí a través del tiempo