×
Original Corrigir

Dontmakemefallinlove

Nãomefaçaapaixonar

I don't think I’m meant to be with you I don't think I’m meant to be with you Eu não acho que eu deveria estar com você I don't wanna make you sad I don't wanna make you sad Eu não quero te deixar triste All the time just feeling bad All the time just feeling bad Me sinto mal o tempo todo Girl, don't make me fall in love with you Girl, don't make me fall in love with you Menina, não me faça apaixonar por você I don't think I'm right for you I don't think I'm right for you Eu não acho que estou certo para você I’m just disappointing you I’m just disappointing you Estou apenas decepcionando você Lonely nights like these you just stumble in my head Lonely nights like these you just stumble in my head Noites solitárias como essas, e encontro você por acaso na minha cabeça And I’m wondering what you’re doing And I’m wondering what you’re doing E estou me perguntando o que você está fazendo And why maybe I'm not dead And why maybe I'm not dead E porque de eu ainda não estar morto The thought of you still kills me The thought of you still kills me O pensamento de você ainda me mata I know I’m a stupid guy I know I’m a stupid guy Eu sei que sou um idiota Looking back at my mistakes, I fucked up a million times Looking back at my mistakes, I fucked up a million times Olhando pros meus erros do passado, fodi um milhão de vezes I couldn't see the day I couldn't see the day Eu não podia ver o dia I never called somebody mine I never called somebody mine Eu nunca liguei para ninguém Cos every single heartbreak made me lose my fucking mind Cos every single heartbreak made me lose my fucking mind Porque cada coração quebrado fez com que eu perdesse a porra da minha mente I guess I was too blind I guess I was too blind Eu acho que eu estava muito cego Girl, I see that you were right for me Girl, I see that you were right for me Menina, eu vejo que você era a certa para mim I had to fuck it up, I’m sorry this is not goodbye I had to fuck it up, I’m sorry this is not goodbye Eu tinha que foder tudo, desculpe-me, isso não é adeus I let this so called fame get deep into my head I let this so called fame get deep into my head Eu deixei a fama subir a minha cabeça And I'd end up doing thoughtless things And I'd end up doing thoughtless things E eu acabei fazendo coisas sem pensar things I soon would regret things I soon would regret Coisas que logo me arrependerei I made you feel special I made you feel special Eu fiz você se sentir especial And I should've felt the same And I should've felt the same E queria sentir o mesmo Cos I had you by my side Cos I had you by my side Porque eu tinha você ao meu lado How could I have been this way How could I have been this way Como eu queria que fosse assim I don't think I’m meant to be with you I don't think I’m meant to be with you Eu não acho que eu deveria estar com você I don't wanna make you sad I don't wanna make you sad Eu não quero te deixar triste All the time just feeling bad All the time just feeling bad Me sinto mal o tempo todo Girl, don't make me fall in love with you Girl, don't make me fall in love with you Menina, não me faça apaixonar por você I don't think I'm right for you I don't think I'm right for you Eu não acho que estou certo para você I’m just disappointing you I’m just disappointing you Estou apenas decepcionando você I don't think I’m meant to be with you I don't think I’m meant to be with you Eu não acho que eu deveria estar com você I don't wanna make you sad I don't wanna make you sad Eu não quero te deixar triste All the time just feeling bad All the time just feeling bad Me sinto mal o tempo todo Girl, don't make me fall in love with you Girl, don't make me fall in love with you Menina, não me faça apaixonar por você I don't think I'm right for you I don't think I'm right for you Eu não acho que sou certo para você I’m just disappointing you I’m just disappointing you Estou apenas decepcionando você

Composição: Cuco





Mais tocadas

Ouvir Cuco Ouvir