×
Original Corrigir

Love/tragedy

Amor / Tragédia

Scented pain and seperation Scented pain and seperation Cheirava a dor e separação defies the physics and the form defies the physics and the form Desafia o físico e a forma that life must to exist consume and be reborn that life must to exist consume and be reborn Aquela vida deve existir, consumir e ser renascida why is this strange attraction why is this strange attraction Porque esta estranha atração a call to arms my destiny? a call to arms my destiny? Um chamado para a guerra, meu destino? what choice or course of action? what choice or course of action? Qual escolha ou plano de ação? will you leave a path for me? will you leave a path for me? Deixará você um caminho para mim Love laced with tragedy Love laced with tragedy Amor aliado à tragédia a sense of agony a sense of agony Um sentido de agonia why can't i feel love as in a fairy tale? why can't i feel love as in a fairy tale? Por que não posso sentir amor como em uma conto de fadas? my heart is growing pale my heart is growing pale Meu mundo está ficando pálido and now I've lost this...love and now I've lost this...love E agora eu perdi este...amor Systematically paralyzed from the soul out towards the eyes Systematically paralyzed from the soul out towards the eyes Sistematicamente paralizado desde a alma até para fora, próximo aos olhos what i feel i have no traction to hold or realize what i feel i have no traction to hold or realize O que eu sinto eu não tenho vontade para manter ou realizar sinking into motivation sinking into motivation Pestanejando em motivação i do not trust the things i've seen i do not trust the things i've seen Eu não acredito não coisa que tenho visto and now these lost and found sensations want to devour me. and now these lost and found sensations want to devour me. E agora estas sensações perdidas e achadas querem me devorar Love laced with tragedy Love laced with tragedy Amor aliado à tragédia a sense of agony a sense of agony Um sentido de agonia why can't i feel love as in a fairy tale? why can't i feel love as in a fairy tale? Por que não posso sentir amor como em uma conto de fadas? my heart is growing pale my heart is growing pale Meu mundo está ficando pálido and now I've lost this... and now I've lost this... E agora eu perdi este... Love laced with tragedy Love laced with tragedy Amor misturado à tragédia a sense of agony a sense of agony Um sentido de agonia why can't i feel love as in a fairy tale? why can't i feel love as in a fairy tale? Por que não posso sentir amor como em uma conto de fadas? my heart is growing pale my heart is growing pale Meu mundo está ficando pálido and now I've lost this...love and now I've lost this...love E agora eu perdi este...amor into profanity into profanity Na profanidade my heart is suffering my heart is suffering Meu coração está sofrendo why can't i feel love as in a fairy tale? why can't i feel love as in a fairy tale? Por que não posso sentir amor como em um conto de fadas? my world is growing stale my world is growing stale Meu mundo está ficando gasto and now I've lost this...love and now I've lost this...love E agora eu perdi este...amor

Composição: Crüxshadows





Mais tocadas

Ouvir Cruxshadows Ouvir