The sounds of yesterday still echo in my head The sounds of yesterday still echo in my head Os sons de ontem ainda ecoam em minha cabeça Distant conflicts unresolved Distant conflicts unresolved Conflitos mal resolvidos distantes We were young once, We were young once, Nós fomos jovens uma vez and in love and in love E apaixonados Nothing was more real... Nothing was more real... Nada era mais real... more real to feel. more real to feel. Mais real para sentir. Fools for lovers, Fools for lovers, Idiotas por amar, children are children are Éramos crianças in petty circumstance in petty circumstance Em circunstância insignificante Like razors seen Like razors seen como navalhas afiada more clearly now more clearly now Mais clara agora Watching from the outside Watching from the outside Observando do lado de fora looking down looking down Olhando para baixo I feel so helpless I feel so helpless Me sinto tão sem esperança I see angels trapped beneath the ice I see angels trapped beneath the ice Eu vejo anjos presos em armadilha sob o gelo And strangers in my bed at night And strangers in my bed at night E estranhos em minha cama à noite Cloudy skies to cover up Cloudy skies to cover up Céus nublados cobertos the feelings buried in the dark the feelings buried in the dark pelos sentimentos enterrados no escuro Helen, i think you understand Helen, i think you understand Helen, eu acho que você entende The night is silent in your hands The night is silent in your hands A noite é sileciosa em suas mãos I give it everything I have I give it everything I have Eu dei tudo o que eu tenho And when its gone And when its gone E tudo se foi There's nothing left but me There's nothing left but me Nada sobrou pra mim sadness whispers her condolences sadness whispers her condolences Tristeza sussurra em suas condolências For the greatest tragedy of all is love lost For the greatest tragedy of all is love lost Para a melhor tragédia de todo amor perdido But the greatest virtue belongs to those But the greatest virtue belongs to those Mas a melhor virtude pertence àqueles who will give everything who will give everything Que darão tudo de novo to love again... to love again... Para amar de novo... It is a test It is a test Isso é um teste I don't think its fair to blame each other I don't think its fair to blame each other Eu não acho justo envergonhar os outros For the happiness we sought but didn't find For the happiness we sought but didn't find Pela felicidade que nós buscamos mas não encontramos Gibran's words i heard in angel's eyes Gibran's words i heard in angel's eyes Palavras de Gibran eu ouço nos olhos dos anjos Too young to understand Too young to understand Jovem demais para entender But I pause as we grow between the lines But I pause as we grow between the lines Mas eu parei enquanto eu crescia entre as linhas And if the walls of our communion fall to nothingness And if the walls of our communion fall to nothingness E se as paredes de nossa comunicação caíssem no nada How wrong the dreamers would be How wrong the dreamers would be o quão forte os sonhadores seriam But I won't accept it, But I won't accept it, Mas eu não aceitarei isso I won't give up I won't give up Eu não desistirei World be damned, World be damned, O mundo será amaldiçoado for love is hard for love is hard o amor é difícil And this time... And this time... E esse tempo... This time... This time... Esse tempo.... I'm not running away I'm not running away Eu não estou fugindo I see angels trapped beneath the ice I see angels trapped beneath the ice Eu vejo anjos presos em armadilha sob o gelo And strangers in my bed at night And strangers in my bed at night E estranhos em minha cama à noite Cloudy skies to cover up Cloudy skies to cover up Céus nublados cobertos the feelings buried in the dark the feelings buried in the dark pelos sentimentos enterrados no escuro Helen, i think you understand Helen, i think you understand Helen, eu acho que você entende The night is silent in your hands The night is silent in your hands A noite é sileciosa em suas mãos I give it everything I have I give it everything I have Eu dei tudo o que eu tenho And when its gone And when its gone E tudo se foi There's nothing left There's nothing left Nada sobrou pra mim I see angels trapped beneath the ice I see angels trapped beneath the ice Eu vejo anjos presos em armadilha sob o gelo And strangers in my bed at night And strangers in my bed at night E estranhos em minha cama à noite Cloudy skies to cover up Cloudy skies to cover up Céus nublados cobertos the feelings buried in the dark the feelings buried in the dark pelos sentimentos enterrados no escuro Helen, i think you understand Helen, i think you understand Helen, eu acho que você entende The night is silent in your hands The night is silent in your hands A noite é sileciosa em suas mãos I give it everything I have I give it everything I have Eu dei tudo o que eu tenho And when its gone And when its gone E tudo se foi There's nothing left but me There's nothing left but me Nada sobrou pra mim There is always hope, There is always hope, Sempre há esperança and the strongest and the bravest and the strongest and the bravest E o mais forte e corajoso will always keep it close to them will always keep it close to them Sempre se manterá perto deles For if you surrender hope, For if you surrender hope, Pois se você se render na esperança then love was right to leave you then love was right to leave you então o amor certamente o deixaria I see angels trapped beneath the ice I see angels trapped beneath the ice Eu vejo anjos presos em armadilha sob o gelo And strangers in my bed at night And strangers in my bed at night E estranhos em minha cama à noite Cloudy skies to cover up Cloudy skies to cover up Céus nublados cobertos the feelings buried in the dark the feelings buried in the dark pelos sentimentos enterrados no escuro Helen, i think you understand Helen, i think you understand Helen, eu acho que você entende The night is silent in your hands The night is silent in your hands A noite é sileciosa em suas mãos I give it everything I have I give it everything I have Eu dei tudo o que eu tenho And when its gone And when its gone E tudo se foi There's nothing left There's nothing left Nada sobrou pra mim I see angels trapped beneath the ice I see angels trapped beneath the ice Eu vejo anjos presos em armadilha sob o gelo And strangers in my bed at night And strangers in my bed at night E estranhos em minha cama à noite Cloudy skies to cover up Cloudy skies to cover up Céus nublados cobertos the feelings buried in the dark the feelings buried in the dark pelos sentimentos enterrados no escuro Helen, i think you understand Helen, i think you understand Helen, eu acho que você entende The night is silent in your hands The night is silent in your hands A noite é sileciosa em suas mãos I give it everything I have I give it everything I have Eu dei tudo o que eu tenho And when its gone And when its gone E tudo se foi There's nothing left but me There's nothing left but me Nada sobrou pra mim