Después de una tormenta, la calma reinará Después de una tormenta, la calma reinará Depois de uma tormenta, a calma reinará Después de cada dia, la noche llegará Después de cada dia, la noche llegará Depois de cada dia, a noite chegará Despues de un dia de lluvia, el sol se asombrará, Despues de un dia de lluvia, el sol se asombrará, Depois de um dia de chuva, o sol iluminará, Y después de tí, qué? después de tí ¿qué? Y después de tí, qué? después de tí ¿qué? E depois de vc, o que? depois de vc o que? Después de cada instante, el mundo girará Después de cada instante, el mundo girará Depois de cada momento, o mundo girará Después de cada año, más tiempo se nos va Después de cada año, más tiempo se nos va Depois de cada ano, mais tempo se nos vai Después de un buen amigo, otro amigo encontrarás Después de un buen amigo, otro amigo encontrarás Depois de um bom amigo, outro amigo encontrarás Y después de tí que? después de tí, ¿qué? Y después de tí que? después de tí, ¿qué? E depois de vc o que? depois de vc o que? Después de tí, no hay nada, Después de tí, no hay nada, Depois de vc, não há nada, Ni sol ni madrugada, Ni sol ni madrugada, Nem sol nem madrugada, Ni lluvia, ni tormenta Ni lluvia, ni tormenta Nem chuva , nem tormenta Ni amigos, ni esperanza Ni amigos, ni esperanza Nem amigos, nem esperança Después de tí, no hay nada, Después de tí, no hay nada, Depois de vc, não há nada, Ni vida hay en el alma Ni vida hay en el alma Nem vda há na alma Ni paz que me consuele Ni paz que me consuele Nem paz que me console No hay nada si tu faltas No hay nada si tu faltas Não há nada se falta vc Después de haber tenido, siempre vuelves a tener Después de haber tenido, siempre vuelves a tener Depois de haver tido, sempre voltas a ter Después de haber perdido, lo intentas otra vez Después de haber perdido, lo intentas otra vez Depois de haver perdido, tentas outra vez Después de lo vivido, siempre hay un después Después de lo vivido, siempre hay un después Depois do vivido, sempre há um depois Y después de tí qué, después de tí, ¿qué? Y después de tí qué, después de tí, ¿qué? E depois de vc o que? , depois de vc o que? Después de tí, no hay nada, Después de tí, no hay nada, Depois de vc, não há nada, Ni sol ni madrugada, Ni sol ni madrugada, Nem sol nem madrugada, Ni lluvia ni tormeta Ni lluvia ni tormeta Nem chuva nem tormenta Ni amigos, ni esperanza. Ni amigos, ni esperanza. Nem amigos, nem esperança. Después de tí, no hay nada Después de tí, no hay nada Depois de vc, não há nada Ni vida hay en el alma Ni vida hay en el alma Nem vida há na alma Ni paz que me consuele, Ni paz que me consuele, Nem paz que me console, No hay nada si tu faltas No hay nada si tu faltas Não há nada se falta vc Aahhhh, yaaaa, yaaa yaaa... Aahhhh, yaaaa, yaaa yaaa... Aahhhhh, eaaaa, eaaaa eaaaa..... Después de tí, no hay nada Después de tí, no hay nada Depois de vc, não há nada Ni vida en el alma y mas que me consuele Ni vida en el alma y mas que me consuele Nem vida na alma e nada mais que me console No hay nada si tu faltas No hay nada si tu faltas Não há nada se falta vc Después, después de tí ... ¿qué? Después, después de tí ... ¿qué? Depois, depois de vc.... o que? Después de tí.... Después de tí.... Depois de vc..... Después de tí, no hay nada Después de tí, no hay nada Depois de vc, não há nada Ni paz que me consuele, no hay nada si tu faltas Ni paz que me consuele, no hay nada si tu faltas Nem paz que me console, não há nada se falta vc Después, después de tí, qué? Después, después de tí, qué? Depois, depois de vc, o que? Después de tí, ¿qué? Después de tí, ¿qué? Depois de vc, o que?