He said he's falling to pieces He said he's falling to pieces Ele disse ele está caindo em pedaços Fighting the boy and the man Fighting the boy and the man Lutando o menino e o homen Over his shoulder there was freedom Over his shoulder there was freedom Nos seus ombros havia liberdade But consciousness has tied his hands But consciousness has tied his hands Mas conhecimentos cansaram suas mãos Embodied youth was his distinction Embodied youth was his distinction Juventude perigosa foi sua distinção Now inhibition's in demand Now inhibition's in demand Agora inibição em demanda So driven by his fear of weakness So driven by his fear of weakness Dirigindo seu medo do ponto fraco That's his key to understand That's his key to understand Que é sua chave para compreender So far in a distant land So far in a distant land Até aqui numa terra distante There's a fight between boy and man There's a fight between boy and man Há uma luta entre o menino e o homem See the light through the open door See the light through the open door Vê a luz através da porta aberta Sit and watch as the young grow old Sit and watch as the young grow old Senta e observa como o joven envelhece Trading places in the circle Trading places in the circle Zona de comércio no círculo Turn the glass, spill the sand Turn the glass, spill the sand Vira o vidro, derrama a areia They say that time can make the difference They say that time can make the difference Eles dizem aquele tempo pode fazer a diferença But age doesn't make you a man But age doesn't make you a man Mas a idade não faz um homem So far in a distant land So far in a distant land Até aqui numa terra distante There's a fight between boy and man There's a fight between boy and man Há uma luta entre o menino e o homem See the light through the open door See the light through the open door Vê a luz através da porta aberta Sit and watch as the young grow old Sit and watch as the young grow old Senta e observe como a joven envelhece So young but overblown So young but overblown Tão jovem mas acabada So young but overblown So young but overblown Tão jovem mas acabada So young but overblown So young but overblown Tão jovem mas acabada Take a look now, see the boy is weakened Take a look now, see the boy is weakened Olha agora, vê o menino enfraquecido Watch him fade, watch him fade away Watch him fade, watch him fade away Veja ele desaparecendo, observando ele sumindo Take a bow and the boy is defeated Take a bow and the boy is defeated Pegue a proa e o menino é derrotado Is this the way, this the way? Is this the way, this the way? É este o caminho, este o caminho? So far in a distant land So far in a distant land Até aqui numa terra distante There's a fight between boy and man There's a fight between boy and man Há uma luta entre o menino e o homem See the light through the open door See the light through the open door Vê a luz através da porta aberta Sit and watch as the young grow old Sit and watch as the young grow old Senta e observa como o jovem envelhece