Hands on a window pane Hands on a window pane Las manos en un cristal de ventana Watching some children laugh and play Watching some children laugh and play Viendo algunos niños ríen y juegan They're running in circles They're running in circles Están corriendo en círculos With candy canes and French braids With candy canes and French braids Con bastones de caramelo y las trenzas francesas Inspired to question Inspired to question Inspirado a la pregunta What makes us grown-ups anyway? What makes us grown-ups anyway? ¿Qué nos hace adultos de todos modos? Let's search for the moment Let's search for the moment Vamos a buscar por el momento When youth betrayed itself to age When youth betrayed itself to age Cuando los jóvenes se manifestaba con la edad So let the children play Inside your heart always So let the children play Inside your heart always Así que a los niños jugar dentro de su corazón siempre And death you will defy And death you will defy Y la muerte le desafían 'Cause your youth will never die 'Cause your youth will never die Porque tu juventud, no morirá jamás In searching for substance In searching for substance En la búsqueda de sustancia We're clouded by struggle's haze We're clouded by struggle's haze Estamos nublado por la bruma de la lucha Remember the meaning Remember the meaning Recuerde que el sentido Of playing out in the rain Of playing out in the rain De jugar en la lluvia We swim in the fountain We swim in the fountain Nadamos en la fuente Of youth's timeless maze Of youth's timeless maze De laberinto eterno de la juventud If you drink the water If you drink the water Si usted bebe el agua Your youth will never fade Your youth will never fade Su juventud nunca se desvanecerá Never die I won't let go of that youthful soul Never die I won't let go of that youthful soul Nunca morir no voy a dejar ir esa alma joven Despite body and mind my youth will never die Despite body and mind my youth will never die A pesar de cuerpo y mente mi juventud, no morirá jamás