×

Full Circle

al punto de partida

Got your freedom now boy Got your freedom now boy Consiguió su libertad ahora Niño Who do you serve Who do you serve ¿A quién sirven Took for granted what you, should have preserved Took for granted what you, should have preserved Tomó por sentado lo que, en caso de haber preservado No time left, no time left, to make amends No time left, no time left, to make amends No hay tiempo, no queda tiempo para hacer las paces Keep burning bridges while you're buying your new friends Keep burning bridges while you're buying your new friends Mantenga puentes ardor mientras usted está comprando nuevos amigos A day of reflection hits, you're a shell, skin and bones, counting costs A day of reflection hits, you're a shell, skin and bones, counting costs Un día de reflexión éxitos, eres una cáscara, piel y huesos, contar los costos Is it worth your soul Is it worth your soul ¿Vale la pena tu alma A day of reflection hits A day of reflection hits Un día de reflexión hits It's funny how times can change, rearrange and distance makes It's funny how times can change, rearrange and distance makes Tiene gracia la cantidad de veces pueden cambiar, reorganizar y distancias, se hace The pain fade away The pain fade away El dolor se desvanecen So important then, doesn't matter now So important then, doesn't matter now Tan importante entonces, no importa ahora Both feet on the ground Both feet on the ground Los dos pies en el suelo Come full circle, yeah, come full circle Come full circle, yeah, come full circle Vamos al punto de partida, sí, cerrado el círculo No access granted now boy, you've been denied No access granted now boy, you've been denied No hay acceso concedida ahora muchacho, se le hubiera negado Jump a fence to see what's on the other side Jump a fence to see what's on the other side Saltar una valla para ver qué hay al otro lado Are you wanted, are you wanted Are you wanted, are you wanted Si es usted quería, se le quería The question is, could second chances mean another impression The question is, could second chances mean another impression La pregunta es, ¿podría una segunda oportunidad significa otra impresión A day of reflection hits, your you're a shell, skin and bones, counting costs A day of reflection hits, your you're a shell, skin and bones, counting costs Un día de accesos a la reflexión, tu eres una cáscara, piel y huesos, contar los costos Is it worth your soul Is it worth your soul ¿Vale la pena tu alma A day of reflection hits A day of reflection hits Un día de reflexión hits It's funny how times can change, rearrange, and distance makes It's funny how times can change, rearrange, and distance makes Es curioso cómo los tiempos pueden cambiar, reorganizar y distancias, se hace The pain fade away The pain fade away El dolor se desvanecen So important then, doesn't matter now So important then, doesn't matter now Tan importante entonces, no importa ahora Both feet on the ground Both feet on the ground Los dos pies en el suelo Come full circle, we've come full circle Come full circle, we've come full circle Vamos al punto de partida, hemos llegado al punto de partida I got one foot stuck in heaven, yeah I got one foot stuck in heaven, yeah Yo tengo un pie atrapado en el cielo, sí One boot stuck in hell One boot stuck in hell Un arranque atascado en el infierno I looked at God, he winked at me I looked at God, he winked at me Miré a Dios, él me guiñó un ojo I made this mess myself I made this mess myself Hice este lío a mí mismo Don't be surprised and don't deny Don't be surprised and don't deny No se sorprenda y no niegan Hear every word I say Hear every word I say Escucha cada palabra que dicen Close the door and don't look back or you will fade away Close the door and don't look back or you will fade away Cierre la puerta y no mires atrás o si se desvanecerá It's funny how times can change, rearrange and distance makes It's funny how times can change, rearrange and distance makes Es curioso cómo los tiempos pueden cambiar, reorganizar y distancias, se hace The pain fade away The pain fade away El dolor se desvanecen It's funny how times can change, rearrange and distance makes It's funny how times can change, rearrange and distance makes Es curioso cómo los tiempos pueden cambiar, reorganizar y distancias, se hace The pain fade away The pain fade away El dolor se desvanecen So important then, doesn't matter now So important then, doesn't matter now Tan importante entonces, no importa ahora Both feet on the ground Both feet on the ground Los dos pies en el suelo Come full circle, full circle, come full circle Come full circle, full circle, come full circle Cerrado el círculo, círculo, círculo completo venido We have come, full circle We have come, full circle Hemos llegado a todo el círculo






Mais tocadas

Ouvir Creed Ouvir