Well I just heard the news today Well I just heard the news today Acabei de ouvir as notícias de hoje It seems my life is gonna change It seems my life is gonna change Parece que a minha vida vai mudar I closed my eyes, began to pray I closed my eyes, began to pray Fechei os meus olhos, comecei a rezar Then tears of joy streamed down my face Then tears of joy streamed down my face Lágrimas de felicidade caíram logo pelo meu rosto (chorus) (chorus) Refrão With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos Under the sunlight Under the sunlight Sob a luz do Sol Welcome to this place Welcome to this place Bem-vindo a este lugar I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos Well I don't know if I'm ready Well I don't know if I'm ready Não sei se estarei preparado To be the man I have to be To be the man I have to be Pra ser o homem que tenho de ser I'll take a breath, I'll take her by my side I'll take a breath, I'll take her by my side Vou tomar fôlego, vou trazê-la pra junto de mim We stand in awe, we've created life We stand in awe, we've created life Paralisamos deslumbrados, criamos vida (chorus) (chorus) Refrão With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos Under the sunlight Under the sunlight Sob a luz do Sol Welcome to this place Welcome to this place Bem-vindo a este lugar I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo WIth arms wide open WIth arms wide open Com os braços bem abertos Now everything has changed Now everything has changed Agora tudo mudou I'll show you love I'll show you love Vou-te mostrar amor I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo Oh yeah Oh yeah Ah, sim With arms wide open, wide open With arms wide open, wide open Com os braços bem abertos, bem abertos If I had just one wish If I had just one wish Se eu tivesse apenas um desejo Only one demand Only one demand Somente um pedido I hope he's not like me I hope he's not like me Eu torceria pra que ele não fosse como eu I hope he understands I hope he understands Espero que ele compreenda That he can take this life That he can take this life Que pode ter esta vida And hold it by the hand And hold it by the hand E segurá-la pela mão That he can greet the world That he can greet the world E apresenta-la ao Mundo With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos Under the sunlight Under the sunlight Sob a luz do Sol Welcome to this place Welcome to this place Bem-vindo a este lugar I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo WIth arms wide open WIth arms wide open Com os braços bem abertos Now everything has changed Now everything has changed Agora tudo mudou I'll show you love I'll show you love Vou-te mostrar amor I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos With arms wide open With arms wide open Com os braços bem abertos I'll show you everything I'll show you everything Vou-te mostrar tudo Oh yeah Oh yeah Ah, sim With arms wide open, wide open With arms wide open, wide open Com os braços bem abertos, bem abertos