×
Original Corrigir

Our Moment

Nosso Momento

metimes I wake up in the cold sweat metimes I wake up in the cold sweat As vezes eu acordo suando frio When I've been dreaming of you When I've been dreaming of you Quando eu estava sonhando com você Dreaming of you Dreaming of you Sonhando com você The memories don't wanna go away The memories don't wanna go away As lembranças não querem ir embora They're like the sweetest tattoo They're like the sweetest tattoo Elas são como a mais doce tatuagem Of you Of you Sua I remember like yesterday I remember like yesterday Eu me lembro como se fosse ontem We laid on the ground We laid on the ground Nós nos deitamos no chão Under the starred sky Under the starred sky Sob o céu estrelado I remember all the crazy nights I remember all the crazy nights Eu lembro de todas as noites loucas It's a lifetime ago It's a lifetime ago Foi uma vida inteira atrás I know I know Eu sei And I still wander around And I still wander around E eu ainda divago Thinking what if we tried Thinking what if we tried Pensando se nós tivéssemos tentado It could have been our moment It could have been our moment Poderia ter sido nosso momento It could have been our time It could have been our time Poderia ter sido nossa vez You could have been not lonely You could have been not lonely Você poderia não ter sido sozinha We never tried We never tried Nós nunca tentamos My heart is beating like a million My heart is beating like a million Meu coração está batendo a milhão When I'm thinking of you When I'm thinking of you Quando eu estou pensando em você Of you Of you Em você All the like a flash before the eyes All the like a flash before the eyes Todos os flashes diante dos olhos When you're waiting tonight When you're waiting tonight Quando você está esperando a noite I remember like yesterday I remember like yesterday Eu me lembro como se fosse ontem We laid on the ground We laid on the ground Nós nos deitamos no chão Under the starred sky Under the starred sky Sob o céu estrelado I remember all the crazy nights I remember all the crazy nights Eu lembro de todas as noites loucas It's a lifetime ago It's a lifetime ago Foi uma vida inteira atrás I know I know Eu sei And I still wander around And I still wander around E eu ainda divago Thinking what if we tried Thinking what if we tried Pensando se nós tivéssemos tentado It could have been our moment It could have been our moment Poderia ter sido nosso momento It could have been our time It could have been our time Poderia ter sido nossa vez You could have been not lonely You could have been not lonely Você poderia não ter sido sozinha We never tried We never tried Nós nunca tentamos solo solo solo It could have been our moment It could have been our moment Poderia ter sido nosso momento It could have been our time It could have been our time Poderia ter sido nossa vez You could have been not lonely You could have been not lonely Você poderia não ter sido sozinha We never tried We never tried Nós nunca tentamos It could have been our moment It could have been our moment Poderia ter sido nosso momento It could have been our time It could have been our time Poderia ter sido nossa vez You could have been not lonely You could have been not lonely Você poderia não ter sido sozinha We never tried We never tried Nós nunca tentamos It could have been our moment It could have been our moment Poderia ter sido nosso momento It could have been our time It could have been our time Poderia ter sido nossa vez You could have been not lonely You could have been not lonely Você poderia não ter sido sozinha We never tried We never tried Nós nunca tentamos It could have been our moment It could have been our moment Poderia ter sido nosso momento It could have been our time It could have been our time Poderia ter sido nossa vez You could have been not lonely You could have been not lonely Você poderia não ter sido sozinha We never tried We never tried Nós nunca tentamos






Mais tocadas

Ouvir Crashdïet Ouvir