All this time that you've been waiting All this time that you've been waiting 'Todo esse tempo que você tem esperado Shes that kinda girl, Shes that kinda girl, Ela é uma garota perfeita pretty but 5'6 pretty but 5'6 Muito bonita, 1,60m small hips with dem cinnamon curls small hips with dem cinnamon curls pequenos quadris, com aqueles cachos de canela shes straight provided girl shes straight provided girl Sim uma garota de desafio direto mommy from new lips making trips all around the world mommy from new lips making trips all around the world Dinheiro pra novas coisas, fazendo viagens pelo mundo todo yeah shes the kinda girl thinkin on her feet yeah shes the kinda girl thinkin on her feet Sim ela é a garota perfeita, sempre com os pés no chão the type of girl that one day i'd like to meet the type of girl that one day i'd like to meet O tipo de garota que um dia você gostaria de encontrar yes i found her yes i found her Acho que a encontrei wanna be around her wanna be around her Quero estar ao seu redor really aint that hard for me to see really aint that hard for me to see Realmente não é difícil de imaginar (sim) the truth is that i got it bad the truth is that i got it bad A verdade é que eu entendi errado but there aint nothing wrong with that but there aint nothing wrong with that Mas não há nada de mal com isso found a girl that makes me go found a girl that makes me go Encontrei uma menina que me faça querer ir places that i ain't been before places that i ain't been before A lugares onde eu nunca fui shes so sick like a dope melody shes so sick like a dope melody Ela é doentia como uma canção she stay on top of the beat she stay on top of the beat Drogada no topo da batida shes the fire not a fighter kinda girl for me shes the fire not a fighter kinda girl for me Porque ela é uma guerreira, não uma lutadora, garota perfeita pra mim