×
Original Corrigir

Fill Me In

Fill Me In (Tradução)

I've got something to say I've got something to say Eu tenho algo a dizer All right (can you fill me in?) come on All right (can you fill me in?) come on Tudo certo (Voce pode me entender) vamos lá (watcha want watcha want me to do baby?) (watcha want watcha want me to do baby?) (O que voce quer que eu faça,baby?) Can you fill me in? Can you fill me in? Voce pode me entender? (let's talk about it - check it out) (let's talk about it - check it out) (Vamos falar sobre isso, verificar isso) Eu estava com minha vizinha Quando seus pais estavam fora I was checking this girl next door when her parents went out I was checking this girl next door when her parents went out Ela ligava e dizia: She'd phone say hey boy come on right around She'd phone say hey boy come on right around Hey,garoto,venha até aqui. So I knock at the door you were standing with a bottle of redwine So I knock at the door you were standing with a bottle of redwine Então eu bati na porta, ela estava me esperando com uma garrafa de vinho tinto ready to pour ready to pour Pronta pra entornar Dressed in long black satin lace to the floor Dressed in long black satin lace to the floor Vestida com uma camisola preta, longa com rendas So I went in then we sat down start kissing, caressing So I went in then we sat down start kissing, caressing Então eu entrei e nós começamos a nos beijar,nos acariciar Told me 'bout jacuzzi sounded interesting so we jumped right in Told me 'bout jacuzzi sounded interesting so we jumped right in Me disse que a jacuzzi era interessante e nós pulamos dentro All calls diverted to answer phone All calls diverted to answer phone Todas as ligações no telefone: Please leave a message after the tone Please leave a message after the tone "Por favor,deixe uma mensagem após o toque" I mean me and her parent were kinda cool I mean me and her parent were kinda cool Eu digo, eu e ela eramos bem legais But they were the fine line between me and you But they were the fine line between me and you Mas eles eram a linha entre nos dois We were just doing things young people in love do We were just doing things young people in love do Nos faziamos coisas que jovens apaixonados fazem Parents trying to find out what we were up to saying Parents trying to find out what we were up to saying Os pais tentam nos descobrir, dizendo Pq voce ficou "arrastando corrente" ontem a noite? Why were you creeping round late last night? Why were you creeping round late last night? Pq eu vi duas sombras se movendo através da luz do quarto? Why could I see two shadows moving in your bedroom light? Why could I see two shadows moving in your bedroom light? Agora voce esta de pretro, quando eu te deixei vestindo branco Now you're dressed in black when I left you were dressed inwhite Now you're dressed in black when I left you were dressed inwhite (Vc pode me entender?) Can you fill me in? Can you fill me in? Secretária eletronica ligada Calls diverted to answer phone Calls diverted to answer phone Metado do vinho tinto se foi Red wine bottle half the contents gone Red wine bottle half the contents gone Volto a meia-noite e a jacuzzi esta ligada Midnight return jacuzzi turned on Midnight return jacuzzi turned on (Vc pode me entender?) Can you fill me in? Can you fill me in? (É outro,é outro) (It's another one, it's another one) (It's another one, it's another one) Sempre que a barra estava limpa E ela me chamava pra sair Whenever the cost was clear and she'd ask me to come out Whenever the cost was clear and she'd ask me to come out Eu dizia: I'd say hey girl come right around I'd say hey girl come right around "Hey,garota, venha até aqui" So she knocked at the door I was standing with the keys So she knocked at the door I was standing with the keys Entao ela batia na porta e eu com as chaves da 4x4 nas maos in my hand to the 4x4 in my hand to the 4x4 Entravamos no carro,checando se alguem viu Jumped in my ride checking that nobody saw Jumped in my ride checking that nobody saw Na boate nós pulavamos no ritmo The club we went in got bounce bounce to the rhythm The club we went in got bounce bounce to the rhythm Viamos que já era de manhã, melhor ir embora Saw it was early morning though we'd better be leaving Saw it was early morning though we'd better be leaving Entao eu lhe dava minha jaqueta,pra se aquecer So I gave you my jacket for you to hold So I gave you my jacket for you to hold Te disse para usar,pq sentia frio Told you to wear 'cos you felt cold Told you to wear 'cos you felt cold Tipo,eu e ela nao queriamos quebrar as regras I mean me and her didn't mean to break the rules I mean me and her didn't mean to break the rules Nao queriamos fazer seus pais de bobos I weren't trying to play your mum and dad for fools I weren't trying to play your mum and dad for fools Estavamos fazendo o que jovens apaixonados fazem We were just doing things young people in love do We were just doing things young people in love do Os pais tentavam descobrir, dizendo Parents trying to find out what we were up to saying Parents trying to find out what we were up to saying Pq vc nao cumpre mais suas promessas? Diz que chegará as 12 e fica passeando até as 4. Why can't you keep your promises no more? Why can't you keep your promises no more? Saindo com as amigas,mas vai com o vizinho? Saying you'll be home by 12 come strolling in at 4 Saying you'll be home by 12 come strolling in at 4 (Vc pode me entender?) Out with the girls but leaving with the boy next door Out with the girls but leaving with the boy next door Usando a jaqueta de quem?! Can you fill me in? Can you fill me in? Disse que pegaria um taxi Wearing a jacket who's property? Wearing a jacket who's property? Mas deixou todo o seu dinheiro em cima da TV Said you'd be queuing for a taxi Said you'd be queuing for a taxi Vc me entende?Vc me entende? But you left all your money on the TV But you left all your money on the TV Tudo o que parecem fazer Can you fill me in? (can you fill me in?) Can you fill me in? (can you fill me in?) É estar de olho em voce Observando todos os seus movimentos All they seem to do All they seem to do Pensando que um dia eles aprovarao,talvez Is be checking up on you baby Is be checking up on you baby Watching in our every move Watching in our every move Think someday they might approve maybe Think someday they might approve maybe

Composição: Craig David, Mark Hill





Mais tocadas

Ouvir Craig David Ouvir