Oooh ooh... Oooh ooh... Oooh ooh... [Chorus] [Chorus] [Refrão] Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x2] Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x2] Pare, olhe, ouça seu coração, ouça o que ele está dizendo (2x) [Verse 1] [Verse 1] (Verso 1) All I can see are all the mistakes I made and leaving me all alone tonight. All I can see are all the mistakes I made and leaving me all alone tonight. Tudo o que posso ver são todos os erros que cometi e me deixando sozinho esta noite. How hard we fall when somebody's hand lets go and How hard we fall when somebody's hand lets go and Como é duro quando a mão de alguém vai embora, e a sleepless can become the night. sleepless can become the night. Insônia pode se tornar a noite. So you see gotta let you know, I would never let you go So you see gotta let you know, I would never let you go Então, olha, quero que você saiba, eu nunca te deixaria. I just wanna be there when you turn down the light I just wanna be there when you turn down the light Eu só quero estar lá quando você desligar a luz. Do I need to spell it out for you? Do I need to spell it out for you? Preciso soletrar pra você? All the dreams I'm dreaming are times two. All the dreams I'm dreaming are times two. Todos os sonhos que estou sonhando são o dobro I just wanna be the one that makes it alright, so baby girl... I just wanna be the one that makes it alright, so baby girl... Eu só quero ser aquele que te faz bem, então, garota... [Chorus] [Chorus] (Refrão) Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x4] Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x4] Pare, olhe... ouça seu coração, ouça o que ele está dizendo, (4x) [Verse 2] [Verse 2] (Verso 2) Girl there's no chance of us running out of love and when all I can think about is you. Girl there's no chance of us running out of love and when all I can think about is you. Garota não há nenhuma chance de nós ficarmos sem o amor quando só consigo pensar em você. What we have I know is gonna last, all the tears we cried are in the past. What we have I know is gonna last, all the tears we cried are in the past. O que nós temos eu sei que vai durar, todas as lágrimas que choramos estão no passado. I don't wanna be alone with a photograph, so baby I don't wanna be alone with a photograph, so baby Eu não quero ficar sozinho com uma fotografia, então, meu bem... girl... girl... Garota... [Chorus] [Chorus] (Refrão) Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x4] Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x4] Pare, olhe... ouça seu coração, ouça o que ele está dizendo, (4x) [Bridge] [Bridge] (Ponte) (Oooh oooh) (Oooh oooh) (Ooooh Oooh) Girl when it comes to love, Girl when it comes to love, Garota, quando se trata de amor, Nobody walks away untouched and you know when it comes to love, nobody gets enough. Nobody walks away untouched and you know when it comes to love, nobody gets enough. Ninguém sai ileso e você sabe que quando se trata de amor, ninguém está satisfeito. [Chorus] [Chorus] (Refrão) Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x8 Stop, look, yeah, listen to your heart hear what it's saying [x8 Pare, olhe... ouça seu coração, ouça o que ele está dizendo... (8x)