One foot strands before the crib One foot strands before the crib Um pé diante do berço e outro perto do caixão. the other by the casket the other by the casket Uma questão formulada e parada sobre os lábios A question formed upon stilled lips A question formed upon stilled lips No passado ainda não respondida. is passed on but never asked is passed on but never asked Eu acredito que haverá um ponto no qual chegaremos, I guess I believe that there's a point I guess I believe that there's a point Mas eu pergunto a mim mesmo haverá alguma coisa to what we do to what we do A mais(ou algo mais) que você? But I ask myself is there But I ask myself is there Dois corpos que se cruzam, suas partes, suas vidas, something more besides you? something more besides you? Seus corações haverá alguma chance de virarem a Two are born to cross Two are born to cross Cabeça their paths, their lives, their hearts their paths, their lives, their hearts E se perderem para sempre? If by chance one turns away If by chance one turns away Eu acredito que haverá um ponto no qual chegaremos, are they forever lost? are they forever lost? Mas eu pergunto a mim mesmo haverá alguma coisa I guess I believe that there's a point I guess I believe that there's a point A mais(ou algo mais) que você? to what we do to what we do Esta manhã eu despertei, a cama quente onde outrora But I ask myself is there But I ask myself is there Era fria. pequenas bençãos derrubadas sobre nós, something more besides you? something more besides you? Pequenos This morning I awoke, This morning I awoke, Mistérios desdobrados( ou descobertos). the bed warm where it once was cold the bed warm where it once was cold Porém, eu ainda me supreendo se haverá um ponto no Small blessings laid upon us Small blessings laid upon us Qual chegaremos, Small mysteries slowly unfold Small mysteries slowly unfold E a origem de eu duvidar amavelmente é se haverá Yet I still wonder is there a point Yet I still wonder is there a point Alguma coisa to what we do? to what we do? A mais(ou algo mais) que você? 'Cause I kind of doubt 'Cause I kind of doubt Embora seja difícil encontrar um ponto no qual that there is something more besides you that there is something more besides you Chegaremos, Although it's hard to find the point Although it's hard to find the point Eu ouso acreditar se haverá alguma coisa to what we do, to what we do, A mais(ou algo mais) que você? primeira | do I dare believe that there is do I dare believe that there is something more besides you? something more besides you?