Movin' down that rock coast line Movin' down that rock coast line Andando por aquela costa de rocha Oh, nothin' but my woman on my mind Oh, nothin' but my woman on my mind Oh, nada além da minha garota na minha cabeça Hear those waves poundin' on sand Hear those waves poundin' on sand Ouvindo as ondas batendo na areia Smell that sea air blowin' inland Smell that sea air blowin' inland Cheirando o ar que vem do mar I wonder if she's found another man, oh! I wonder if she's found another man, oh! Fico pensando se ela achar outro homem, oh! Black stone roadway by the sea Black stone roadway by the sea Rodovia de pedra ao lado do mar Oh, I wonder if she's a-missing me Oh, I wonder if she's a-missing me Oh, fico pensando se ela sente minha falta Four-wheeled clock keeps tickin' off time Four-wheeled clock keeps tickin' off time Relógio contando o tempo Measured minutes by a broken white line, Measured minutes by a broken white line, Minutos medido por uma linha branca Wonder if I'm really on her mind, oh. Wonder if I'm really on her mind, oh. Penso se realmente estou na cabeça dela And now in my thoughts I feel her eyes, And now in my thoughts I feel her eyes, E nos meus pensamentos eu sinto os olhos dela Feel her smilin' by my side, Feel her smilin' by my side, Sinto ela sorrindo ao meu lado Then I turn around and see Then I turn around and see Mas eu me viro e vejo There's nobody sittin' here but me, yeah! There's nobody sittin' here but me, yeah! Que não tem ninguém aqui além de mim Rubber tired, oh, lonesome song Rubber tired, oh, lonesome song Cansado, oh, esta canção triste Tells me that I've done something wrong Tells me that I've done something wrong Me diz que eu fiz algo de errado Days before and then we parted, Days before and then we parted, Dias antes e depois nós partimos I wonder why I even started I wonder why I even started Imagino por que eu comecei Thinkin' I've been gone far too long. Thinkin' I've been gone far too long. Pensando que eu fui longe demais Moving past those rocks and waves Moving past those rocks and waves Passando por aquelas pedras e ondas I wonder how she spends her days, I wonder how she spends her days, Eu imagino como ela passa seus dias Watch the sun as we go by Watch the sun as we go by Vendo o sol enquanto nós vamos Throwin' colors off the water sky, Throwin' colors off the water sky, Jogando cores para o céu Thinkin' about the rainbows in my baby's eyes. Thinkin' about the rainbows in my baby's eyes. Pensando sobre os arco-íris nos olhos da minha querida Movin' past those pine-cone trees, Movin' past those pine-cone trees, Passando por aqueles pinheiros Sorry that I had to leave Sorry that I had to leave Desculpe por eu partir High above on a twisted road High above on a twisted road Além em uma estrada confusa Ocean movin' down below Ocean movin' down below Oceano subindo I wonder just how far I have to go. I wonder just how far I have to go. Fico pensando o quão longe eu tenho que ir Now in my thoughts I feel her eyes, Now in my thoughts I feel her eyes, Nos meus pensamentos eu sinto os olhos dela Feel her smilin' by my side, Feel her smilin' by my side, Sinto ela sorrindo ao meu lado Oh, then I turn around and see Oh, then I turn around and see Mas eu me viro e vejo There's nobody sittin' here but me, yeah! There's nobody sittin' here but me, yeah! Que não tem ninguém aqui além de mim Rubber tired, oh, lonesome song Rubber tired, oh, lonesome song Cansado, oh, esta canção triste Tells me that I've done something wrong Tells me that I've done something wrong Me diz que eu fiz algo de errado Days before and then we parted, Days before and then we parted, Dias antes e depois nós partimos I wonder why I even started I wonder why I even started Imagino por que eu comecei Thinkin' I've been gone far too long. Thinkin' I've been gone far too long. Pensando que eu fui longe demais Yeah, I've been gone too long, Yeah, I've been gone too long, Eu parti a muito tempo Oh, now don't you know I've been gone too long, oh yeah. Oh, now don't you know I've been gone too long, oh yeah. Você sabe, eu parti a muito tempo Yeah, woman, oh, I've been gone too long, yeah, Yeah, woman, oh, I've been gone too long, yeah, Eu parti a muito tempo Yeah now little girl, I'm coming home, yes. Yeah now little girl, I'm coming home, yes. Agora garota, estou voltando pra casa Mm, you know that I'm coming on home, Mm, you know that I'm coming on home, Você sabe que eu estou voltando pra casa Yeah, you know ... Yeah, you know ... Sim, você sabe...