×
Original Corrigir

Why Should You Come When I Call

por que voce deveria vir quando eu ligo

It's 1:30 in the morning It's 1:30 in the morning São 1:30 da manha that's alright by me that's alright by me mas por mim esta tudo bem you just waiting by the phone you just waiting by the phone você nao estava esperando ao lado do telefone? I should give a little warning I should give a little warning eu deveria te dar um pequeno aviso but I need the things I need but I need the things I need mas eu preciso das coisas que eu preciso I'm not proud to need a hand I'm not proud to need a hand eu nao estou feliz em pedir ajuda, but I just don't understand but I just don't understand mas eu simplismente nao entendo... So, Why should you come when I call So, Why should you come when I call entao por que voce deveria vir quando eu ligo? I never say nothing at all I never say nothing at all eu nunca digo nada mesmo why do I go, when I go why do I go, when I go porque eu deveria ir quando eu deveria ir? it's leaving me here all alone it's leaving me here all alone isso esta me deixando aqui sozinha You ought to get out on your own You ought to get out on your own voce deveria ser mais independente ain't necessarily a bad thing ain't necessarily a bad thing nao é necessessariamente uma coisa to believe the things I say to believe the things I say ruim ouvir ao que eu digo cause you can make yourself feel good cause you can make yourself feel good por que voce pode fazer a si mesmo se sentir bem you know it's really not a good thing you know it's really not a good thing voce sabe que nao é uma coisa boa to give everything to me to give everything to me dar tudo pra mim I'm just waiting for the show I'm just waiting for the show eu so estou esperando pelo show cause I got no where to go cause I got no where to go porque nao tenho nenhum outro lugar pra ir So, Why should you come when I call So, Why should you come when I call entao por que voce deveria vir quando eu ligo? I never say nothing at all I never say nothing at all eu nunca digo nada mesmo why do I go, when I go why do I go, when I go por que eu deveria ir quando eu deveria ir? it's leaving me here all alone it's leaving me here all alone isso esta me deixando aqui sozinha you ought to get out on your own you ought to get out on your own voce deveria ser mais independente Cause nothing makes me feel so good Cause nothing makes me feel so good porque nada me faz sentir bem gets me high gets me high ou me deixa drogada so I sleep at night so I sleep at night pra que consiga dormir a noite and that's enough and everything and that's enough and everything e me deixa saber que esta alright alright tudo bem I feel nice I feel nice eu me sinto bem so sorry in the morning so sorry in the morning eu me sinto culpada pela manha could believe what you believe could believe what you believe voce pode acreditar no que voce acredita I'm used to waking up alone I'm used to waking up alone Eu estou acostumada a vagar sozinha And if you think about it And if you think about it e se voce pensar sobre isso anyone you think about is a better love than me anyone you think about is a better love than me qualquer um é melhor no amor do que eu but if you've not fallin' quite asleep? but if you've not fallin' quite asleep? mas se voce nao esta quase dormindo I might call tonight I might call tonight talvez eu ligue hoje a noite if that's alright if that's alright se estiver tudo bem por voce... why should you come when I call why should you come when I call por que voce deveria vir quando eu ligo? I never say nothing at all I never say nothing at all eu nunca digo nada mesmo why do I go, when I go why do I go, when I go porque eu deveria ir quando eu deveria ir? it's leaving me here all alone it's leaving me here all alone isso esta me deixando aqui sozinha you ought to get out on your own you ought to get out on your own voce deveria ser mais independente






Mais tocadas

Ouvir Counting Crows Ouvir