×
Original Corrigir

Raining In Baltimore

Chovendo em baltimore

This circus is falling down on its knees This circus is falling down on its knees Este circo está caíndo sobre seus joelhos The big top is crumbling down The big top is crumbling down A tenda está esfarelando It's raining in Baltimore fifty miles east It's raining in Baltimore fifty miles east Está chovendo em baltimore cinquenta milhas leste Where you should be, no one's around Where you should be, no one's around Onde você estaria, ninguém está por perto I need a phone call I need a phone call Eu preciso uma telefonema I need a raincoat I need a raincoat Eu preciso uma capa de chuva I need a big love I need a big love Eu preciso um grande amor I need a phone call I need a phone call Eu preciso uma telefonema These train conversations are passing me by These train conversations are passing me by Essas conversas de trem são passageiras para mim And I don't have nothing to say And I don't have nothing to say E eu não tenho nada para dizer You get what you pay for You get what you pay for Você recebe o que você pagou But I just had no intention of living this way But I just had no intention of living this way Mas eu somente não tinha intenção de viver desse jeito I need a phone call I need a phone call Eu preciso um telefonema I need a plane ride I need a plane ride Eu preciso uma elevação I need a sunburn I need a sunburn Eu preciso um bronzeado I need a raincoat I need a raincoat Eu preciso uma capa de chuva And I get no answers And I get no answers E eu não consigo resultados And I don't get no change And I don't get no change E eu não consigo nenhuma mudança It's raining in Baltimore, baby It's raining in Baltimore, baby Está chovendo em baltimore, baby But everything else is the same But everything else is the same Mas tudo é igual de outra maneira There's things I remember and things I forget There's things I remember and things I forget São coisas que eu lembro e coisas que esqueço I miss you I miss you Sinto sua falta I guess that I should I guess that I should Eu acho que isso eu deveria Three thousand five hundred miles away Three thousand five hundred miles away Três mil e quinhentas milhas longe But what would you change if you could? But what would you change if you could? Mas o que você iria mudar se você pudesse? I need a phone call I need a phone call Eu preciso um telefonema Maybe I should buy a new car Maybe I should buy a new car Talvez eu deveria comprar um carro novo I can always hear a freight train I can always hear a freight train Eu sempre consigo ouvir um trem cargueiro If I listen real hard If I listen real hard Se eu ouvisse realmente And I wish it was a small world And I wish it was a small world E eu desejasse que fosse um pequeno mundo Because I'm lonely for the big towns Because I'm lonely for the big towns Porque eu fico sozinho em grandes cidades I'd like to hear a little guitar I'd like to hear a little guitar Eu gostaria de ouvir um pequeno violão I think it's time to put the top down I think it's time to put the top down Eu acho que é tempo para colocar a cabeça no chão I need a phone call I need a phone call Eu preciso um telefonema I need a raincoat I need a raincoat Eu preciso uma capa de chuva

Composição: Adam Duritz





Mais tocadas

Ouvir Counting Crows Ouvir