Don't wanna be a star Don't wanna be a star Não quero ser uma estrela Don't wanna (don't wanna) Don't wanna (don't wanna) Não quero (não quero) No lady No lady Não senhora Don't wanna be a star Don't wanna be a star Não quero ser uma estrela Yeah Yeah Yeah I believe we cry too many tears I believe we cry too many tears Eu acredito que nós choramos muitas lágrimas Because we need love not just money Because we need love not just money Porque nós precisamos de amor e não só dinheiro I believe we have too many fears I believe we have too many fears Eu acredito que nós tenhamos muitos medos We all need someone to call us honey, yeah We all need someone to call us honey, yeah Nós todos precisamos de alguem para nos chamar de querido, yeah I believe in what you're giving me I believe in what you're giving me Eu acredito no que você esta me oferecendo 'Cause you, you could be a good reason 'Cause you, you could be a good reason Pois você, você poderia ser uma boa razão To survive you'll be my destiny, destiny To survive you'll be my destiny, destiny Para sobreviver, você será meu destino, destino My destiny My destiny Meu destino I don't wanna be a star, oh baby I don't wanna be a star, oh baby Eu não quero ser uma estrela, oh querido Don't wanna be a star, sweet baby Don't wanna be a star, sweet baby Não quero ser uma estrela, doce garoto I don't wanna be a star, no lady I don't wanna be a star, no lady Eu não quero ser uma estrela, não senhora Don't wanna be a star, my baby Don't wanna be a star, my baby Não quero ser uma estrela, meu querido With your love you turn me round and round With your love you turn me round and round Com seu amor você me fez dar voltas Your love is to me a special feeling Your love is to me a special feeling Seu amor é para mim um sentimento especial All my life was just an up and down All my life was just an up and down Toda minha vida foi altos e baixos But you, you have changed the whole meaning But you, you have changed the whole meaning Mas você, você mudou todo o sentido Yeah yeah yeah Yeah yeah yeah Yeah yeah yeah I believe in what you're giving me I believe in what you're giving me Eu acredito no que você esta me oferecendo 'Cause you, now you are, you are the reason 'Cause you, now you are, you are the reason Pois você, agora você é, você é a razão To survive you'll be my destiny, destiny To survive you'll be my destiny, destiny Para sobreviver, você será meu destino, destino My destiny My destiny Meu destino I don't wanna be a star, oh baby I don't wanna be a star, oh baby Eu não quero ser uma estrela, oh querido Don't wanna be a star, sweet baby Don't wanna be a star, sweet baby Não quero ser uma estrela, doce garoto I don't wanna be a star, no lady I don't wanna be a star, no lady Eu não quero ser uma estrela, não senhora Don't wanna be a star, my baby Don't wanna be a star, my baby Não quero ser uma estrela, meu querido I don't wanna be a star, oh baby I don't wanna be a star, oh baby Eu não quero ser uma estrela, oh querido Don't wanna be a star, sweet baby Don't wanna be a star, sweet baby Não quero ser uma estrela, doce garoto I don't wanna be a star, no lady I don't wanna be a star, no lady Eu não quero ser uma estrela, não senhora Don't wanna be a star, my baby Don't wanna be a star, my baby Não quero ser uma estrela, meu querido