×
Original Corrigir

The Sea

O Mar

I never knew you were standing on the shore, I never knew you were standing on the shore, Eu nunca soube que você andava pela costa, It says everything, It says everything, Isto diz tudo, Explains everything. Explains everything. Explica tudo That from then on it couldn't be just like before, That from then on it couldn't be just like before, Que a partir de então não poderia ser como antes, it says everything, it says everything, Isto diz tudo, Changes everything. Changes everything. Muda tudo. So don't you stand there wishing your life would fade away So don't you stand there wishing your life would fade away Então não fique aí esperando sua vida passar And don't you go round with anyone who makes you feel ashamed. And don't you go round with anyone who makes you feel ashamed. E não fique às voltas com alguém que te faz sentir envergonhado. [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Goodbye paradise, Goodbye paradise, Adeus paraíso, I hope there's something you could try I hope there's something you could try Eu espero que você possa tentar algo Goodbye Goodbye Adeus You're so changed that you'd give it all away You're so changed that you'd give it all away Você está tão mudado que desistiria de tudo Goodbye, Goodbye, Adeus, Goodbye Goodbye Adeus I saw your face in the faded light, I saw your face in the faded light, Eu vi seu rosto na luz desvanecente, Said everything, Said everything, Disse tudo, Explained everything. Explained everything. Explicou tudo. It haunts all your days and it comes to you at night, It haunts all your days and it comes to you at night, Isto assombra seus dias e te acomete a noite, You did everything, You did everything, Você fez tudo, Blame anything. Blame anything. Culpou tudo. But don't you cut those ribbons to take away the pain But don't you cut those ribbons to take away the pain Mas não corte as faixas pra sarar a dor And don't you go round with that same old crowd, And don't you go round with that same old crowd, E não ande com a mesma velha turma, They make you feel ashamed They make you feel ashamed Eles te envergonham [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Goodbye paradise, Goodbye paradise, Adeus paraíso, I hope there's something you could try I hope there's something you could try Eu espero que você possa tentar algo Goodbye Goodbye Adeus You're so changed that you'd give it all away You're so changed that you'd give it all away Você está tão mudado que desistiria de tudo Goodbye, Goodbye, Adeus, Goodbye paradise Goodbye paradise Adeus The sea, The sea, O mar, The majestic sea, The majestic sea, O majestoso mar, Breaks everything, Breaks everything, Quebra tudo, Crushes everything, Crushes everything, Atropela tudo, Cleans everything, Cleans everything, Limpa tudo, Takes everything Takes everything Toma tudo From me From me De mim






Mais tocadas

Ouvir Corinne Bailey Rae Ouvir