×
Original Corrigir

Seasons Change

Mudança de estações

Oh oh oh... Oh oh oh... Oh, oh, oh.... Maybe you've been pouring everything, Maybe you've been pouring everything, Talvez você tenha despejado tudo, into this, from a state of bliss into this, from a state of bliss Dentro disso, de um estado de alegria, it turns to agony. it turns to agony. Que se tornou agonia. You can't predict this when it comes to it, You can't predict this when it comes to it, Você não pode predize-lo quando isso acontecer you can't hide from it, so don't you surrender anything. you can't hide from it, so don't you surrender anything. Não pode se esconder disso, então não se entregue a qualquer coisa. Don't you know that? Don't you know that? Você não sabe? That patience is a virtue, yes it is? That patience is a virtue, yes it is? A paciência é uma virtude, não é? And life is a waiting game; don't you know that? And life is a waiting game; don't you know that? E a vida é um jogo em espera; você não sabe? Peace must be nurtured. Peace must be nurtured. A Paz deve ser ensinada And all the money in the world can buy you nothing (let me tell you that). And all the money in the world can buy you nothing (let me tell you that). E todo dinheiro no mundo pode comprar nada de você (me deixa te contar isso) All these things happen, All these things happen, Todas essas coisas acontecem all these things happen for a reason. all these things happen for a reason. Todas essas coisas acontecem por uma razão So don't you go and throw it all away, you'll get yours, when the seasons change. So don't you go and throw it all away, you'll get yours, when the seasons change. Então não vai e jogue isso tudo fora, ficará com os seus, quando as estações mudarem. Second part Second part Segunda parte Hurts me to see you feel this way, but it won't be always, Hurts me to see you feel this way, but it won't be always, Me machuca ver você se sentindo desse jeito, mas não será para sempre. don't you know everything's, got to change, oh... don't you know everything's, got to change, oh... Você não sabe de tudo, vai mudar, oh... Feel like all your hope is gone, you can't carry on. Feel like all your hope is gone, you can't carry on. Sente como se toda esperança se foi, você não pode carrega-la. But there's nothing wrong, But there's nothing wrong, Mas não há nada errado, you don't have to pretend with me, you don't have to pretend with me, Você não tem que fingir comigo, don't you know that? don't you know that? Você não sabe? That patience is a virtue, yes it is? That patience is a virtue, yes it is? A paciência é uma virtude, não é? And life is a waiting game; don't you know that? And life is a waiting game; don't you know that? E a vida é um jogo em espera; você não sabe? Peace must be nurtured. Peace must be nurtured. A Paz deve ser ensinada And all the money in the world can buy you nothing, (let me tell you that). And all the money in the world can buy you nothing, (let me tell you that). E todo dinheiro no mundo pode comprar nada de você (me deixa te contar isso) All these things happen, All these things happen, Todas essas coisas acontecem all these things happen for a reason, all these things happen for a reason, Todas essas coisas acontecem por uma razão so don't you go and throw it all away, you'll get yours, when the seasons change so don't you go and throw it all away, you'll get yours, when the seasons change Então não vai e jogue isso tudo fora, ficará com os seus, quando as estações mudarem.

Composição: Corinne Bailey Rae, Steve Brown





Mais tocadas

Ouvir Corinne Bailey Rae Ouvir