1. Sou forasteiro aqui, em terra estranha estou, Do reino lá do Céu embaixador eu sou. Meu Rei e Salvador vos manda em Seu amor As boas novas de perdão. 1. Sou forasteiro aqui, em terra estranha estou, Do reino lá do Céu embaixador eu sou. Meu Rei e Salvador vos manda em Seu amor As boas novas de perdão. 1. Yo soy un extraño aquí, yo estoy en una tierra extraña, El reino de los cielos embajador allí estoy yo. Mi Salvador y el Rey le envía su amor en La buena noticia del perdón. CORO: Eis a mensagem que nos deu, Aquele que por nós morreu. Reconciliai-vos já, é ordem que Ele dá, Reconciliai-vos já, com Deus! CORO: Eis a mensagem que nos deu, Aquele que por nós morreu. Reconciliai-vos já, é ordem que Ele dá, Reconciliai-vos já, com Deus! CORO: Este es el mensaje que él nos dio, a Aquel que murió por nosotros. Reconciliado con ustedes ahora, es que da la orden, que se han reconciliado con Dios! 2. É ordem do meu Rei que todo pecador, Arrependido já, se volte ao Salvador, E salvação terá, pois Cristo prometeu Dar o perdão, por Seu amor. 2. É ordem do meu Rei que todo pecador, Arrependido já, se volte ao Salvador, E salvação terá, pois Cristo prometeu Dar o perdão, por Seu amor. 2. Es para mi rey que cada pecador arrepentido ahora, se convertirá en el Salvador y la salvación, pues Cristo prometió que perdonan por tu amor. 3. No meu eterno lar não haverá temor, Nem lutas e aflições, nem mais tristeza ou dor; E os redimidos já, ali receberão As boas-vindas do Senhor 3. No meu eterno lar não haverá temor, Nem lutas e aflições, nem mais tristeza ou dor; E os redimidos já, ali receberão As boas-vindas do Senhor 3. En mi hogar eterno ningún miedo, ni luchas y dolores, no más tristeza o dolor, y ahora los redimidos, habrá de bienvenida del Señor