1. Lento e calmo foge o dia, já a tarde se apagou; Oh, que paz e que alegria, pois o sábado chegou! És bem-vindo, és bem-vindo, santo dia do Senhor! És bem-vindo, és bem-vindo, santo dia do Senhor! 1. Lento e calmo foge o dia, já a tarde se apagou; Oh, que paz e que alegria, pois o sábado chegou! És bem-vindo, és bem-vindo, santo dia do Senhor! És bem-vindo, és bem-vindo, santo dia do Senhor! 1. Lento y escapa tranquila el día, la tarde se perdió, ¡Oh, qué paz y de alegría, porque el sábado ya está aquí! De nada, de nada, santo día del Señor! De nada, de nada, santo día del Señor! 2. Esta hora de bonança lembra o Deus que nos criou, Pois o dia de lembrança, nosso Pai santificou. És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da criação! És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da criação! 2. Esta hora de bonança lembra o Deus que nos criou, Pois o dia de lembrança, nosso Pai santificou. És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da criação! És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da criação! 2. Esta vez que recuerda la prosperidad de Dios que nos creó, para el día del recuerdo, nuestro Padre santificó. De nada, usted es bienvenido, memorial de la creación! De nada, usted es bienvenido, memorial de la creación! 3. Esta hora de harmonia lembra o Deus que nos salvou, Cristo lá na tumba fria, neste dia descansou. És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da redenção! És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da redenção! 3. Esta hora de harmonia lembra o Deus que nos salvou, Cristo lá na tumba fria, neste dia descansou. És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da redenção! És bem-vindo, és bem-vindo, memorial da redenção! 3. En esta ocasión para recordar la armonía que Dios nos ha salvado, la tumba de Cristo está allí en el frío en este día descansó. De nada, usted es bienvenido, memorial de la redención! De nada, usted es bienvenido, memorial de la redención!