Manso e suave Jesus "stá chamando; Chama por ti e por mim. Eis que Ele à porta espera velando; Vela por ti e por mim. Manso e suave Jesus "stá chamando; Chama por ti e por mim. Eis que Ele à porta espera velando; Vela por ti e por mim. Con suavidad y ternura de Jesús estación de llamada, llamadas para que usted y yo aquí le espera en la puerta mirando, mirando para ti y para mí.. CORO: Vem já! Vem já! Alma cansada, vem já! Manso e suave Jesus "stá chamando; Chama: "Õ, vem, pecador!" CORO: Vem já! Vem já! Alma cansada, vem já! Manso e suave Jesus "stá chamando; Chama: "Õ, vem, pecador!" CORO: Vamos! Venga ya! alma cansada, vámonos ya! Con suavidad y ternura de Jesús estación llamada; la llama: "Oh, vamos, pecador!" Pois que esperamos? Jesus convidando, Convida a ti, sim, e a mim. Oh, não desprezes mercê que está dando, Sim, dando a ti, dando a mim. Pois que esperamos? Jesus convidando, Convida a ti, sim, e a mim. Oh, não desprezes mercê que está dando, Sim, dando a ti, dando a mim. Debido a que esperamos? Jesús invita, invita a usted, sí, y yo. ¡Oh, no desprecian la misericordia que está dando, sí, que le da, me da. Correm os dias, as horas se passam, Passam por ti e por mim. Transes de morte por fim nos esperam, "Speram por ti e por mim. Correm os dias, as horas se passam, Passam por ti e por mim. Transes de morte por fim nos esperam, "Speram por ti e por mim. día de la carrera, las horas pasan, pasan por ti y por mí. Trances de la muerte en última instancia, nos esperan ", Spera para usted y para mí. Oh! grande amor que Jesus nos tem dado! Tem dado a ti, dado a mim. Veio salvar-nos do tão vil pecado; Veio por ti e por mim. Oh! grande amor que Jesus nos tem dado! Tem dado a ti, dado a mim. Veio salvar-nos do tão vil pecado; Veio por ti e por mim. ¡Oh! gran amor que Jesús nos ha dado! Se le ha dado, que me ha dado. Vino a salvarnos de este mal, el pecado vino por ti y por mí.