I saw a man today who said he talked to you I saw a man today who said he talked to you Eu vi um homem hoje que disse que falou com você Not so long ago I think a month or two Not so long ago I think a month or two Não há muito tempo eu acho que um mês ou dois As my mind raced back in time I prayed oh Lord don't let it show As my mind raced back in time I prayed oh Lord don't let it show Como minha mente correu de volta no tempo rezei oh Senhor, não deixe mostrar He thinks I forgot you fifteen years ago He thinks I forgot you fifteen years ago Ele acha que eu esqueci que você 15 anos atrás Fifteen years ago and I still feel the same Fifteen years ago and I still feel the same Quinze anos atrás, e eu ainda sinto o mesmo Why did he have to mention your name Why did he have to mention your name Por que ele tem de mencionar o seu nome I'm as broken up inside as if it's been a week or so I'm as broken up inside as if it's been a week or so Estou como quebrado por dentro, como se tem sido uma semana ou assim Takes a mighty strong love to keep a man thinking of Takes a mighty strong love to keep a man thinking of Leva um poderoso amor forte para manter um homem pensando sobre A girl he hasn't seen since fifteen years ago A girl he hasn't seen since fifteen years ago Uma menina que não tem visto desde 15 anos atrás I've got a lovely wife who thinks the world of me I've got a lovely wife who thinks the world of me Eu tenho uma linda esposa que pensa o mundo de mim Promised her my love through all eternity Promised her my love through all eternity Prometeu-lhe o meu amor por toda a eternidade I've tried hard to make her happy and so far she doesn't know I've tried hard to make her happy and so far she doesn't know Eu tentei duramente para fazê-la feliz e até agora ela não sabe I can't shake this thing of fifteen years ago I can't shake this thing of fifteen years ago Não consigo me livrar dessa coisa de 15 anos atrás Fifteen years ago and I still feel the same Fifteen years ago and I still feel the same Quinze anos atrás, e eu ainda sinto o mesmo Why did he have to mention your name Why did he have to mention your name Por que ele tem de mencionar o seu nome I'm as broken up inside as if it's been a week or so I'm as broken up inside as if it's been a week or so Estou como quebrado por dentro, como se tem sido uma semana ou assim Takes a mighty long time to get a real love off your mind Takes a mighty long time to get a real love off your mind Leva um tempo poderoso tempo para conseguir um amor de verdade fora de sua mente I know I've tried since fifteen years ago I know I've tried since fifteen years ago Eu sei que eu tentei desde 15 anos atrás