×
Original Corrigir

Maniac

Maníaca

Maniac Maniac Maníaca You were with your friends, partyin' You were with your friends, partyin' Você estava com seus amigos, festejando When the alcohol kicked in When the alcohol kicked in Quando o álcool entrou em ação Said you wanted me dead Said you wanted me dead Disse que você me queria morto So, you show up at my home, all alone So, you show up at my home, all alone Então, você aparece em minha casa, sozinha With a shovel and a rose With a shovel and a rose Com uma pá e uma rosa Do you think I'm a joke? Do you think I'm a joke? Você acha que eu sou uma piada? 'Cause people like you always want back what they can't have 'Cause people like you always want back what they can't have Porque pessoas como você sempre querem de volta o que elas não podem ter But I'm past that and you know that But I'm past that and you know that Mas eu já passei disso e você sabe disso So you should turn back to your rat pack, tell 'em I'm trash So you should turn back to your rat pack, tell 'em I'm trash Então você deveria voltar para o seu grupinho de ratos, dizer a eles que eu sou lixo Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad Diga a todos os seus amigos que eu sou louco e deixo você doida That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath Que eu sou tão perseguidor, observador, psicopata And tell them you hate me and dated me just for laughs And tell them you hate me and dated me just for laughs E diga a eles que você me odeia e me namorou apenas por risos So, why do you call me and tell me you want me back? So, why do you call me and tell me you want me back? Então, por que você me liga e me diz que me quer de volta? You maniac You maniac Sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm) (Maniac, some may say that I'm) (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) You just went too far You just went too far Você acabou de ir longe demais Wrecked your car, called me crying in the dark Wrecked your car, called me crying in the dark Destruiu seu carro, me ligou chorando no escuro Now you're breakin' my heart Now you're breakin' my heart Agora você está quebrando meu coração So, I show up at your place right away So, I show up at your place right away Então, eu apareço na sua casa imediatamente Wipe the tears of your face Wipe the tears of your face Limpo as lágrimas do seu rosto While you beg me to stay While you beg me to stay Enquanto você me implora para ficar Well, people like you always want back what they can't have Well, people like you always want back what they can't have Bem, pessoas como você sempre querem de volta o que elas não podem ter But I'm past that and you know that But I'm past that and you know that Mas eu já passei disso e você sabe disso So you should turn back to your rat pack, tell 'em I'm trash So you should turn back to your rat pack, tell 'em I'm trash Então você deveria voltar para o seu grupinho de ratos, dizer a eles que eu sou lixo Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad Diga a todos os seus amigos que eu sou louco e deixo você doida That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath Que eu sou tão perseguidor, observador, psicopata And tell them you hate me and dated me just for laughs And tell them you hate me and dated me just for laughs E diga a eles que você me odeia e me namorou apenas por risos So, why do you call me and tell me you want me back? So, why do you call me and tell me you want me back? Então, por que você me liga e me diz que me quer de volta? You maniac You maniac Sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm) (Maniac, some may say that I'm) (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) Psychopathic, don't be so dramatic Psychopathic, don't be so dramatic Psicopata, não seja tão dramática We had magic, but you made it tragic We had magic, but you made it tragic Nós tínhamos magia, mas você a tornou trágica Now you're manic, honestly, I've had it Now you're manic, honestly, I've had it Agora você é maníaca, honestamente, pra mim já deu Listen to yourself, think you need to get some help Listen to yourself, think you need to get some help Ouça a si mesma, acho que você precisa de ajuda Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad Diga a todos os seus amigos que eu sou louco e deixo você doida That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath Que eu sou tão perseguidor, observador, psicopata And tell them you hate me and dated me just for laughs And tell them you hate me and dated me just for laughs E diga a eles que você me odeia e me namorou apenas por risos So, why do you call me and tell me you want me back? So, why do you call me and tell me you want me back? Então, por que você me liga e me diz que me quer de volta? You maniac You maniac Sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maniac, some may say that I'm a) you maniac (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou) sua maníaca (Maniac, some may say that I'm) (Maniac, some may say that I'm) (Maníaca, alguns podem dizer que eu sou)

Composição: Conan Gray / Daniel Nigro





Mais tocadas

Ouvir Conan Gray Ouvir