Cœur divin du christ, source inépuisable de paix Cœur divin du christ, source inépuisable de paix Coração divino de Cristo, fonte inesgotável de paz Dans le sang et dans l’eau nous sommes lavés Dans le sang et dans l’eau nous sommes lavés No sangue e na água, somos lavados Ton amour nous a recréés Ton amour nous a recréés Seu amor nos recriou Cœur divin du christ, brasier ardent de l’amour Cœur divin du christ, brasier ardent de l’amour Coração divino de Cristo, fogo ardente do amor Flamme qui brûle, guérit, purifie Flamme qui brûle, guérit, purifie Chama que queima, cura, purifica Ton amour nous a transformés Ton amour nous a transformés Seu amor nos transformou La confiance est la voie de l’amour! La confiance est la voie de l’amour! A confiança é o caminho do amor! Adorons son corps et son sang Adorons son corps et son sang Adore seu corpo e seu sangue Qui nous donnent la vie nouvelle Qui nous donnent la vie nouvelle Quem nos dá vida nova Cachée dans la blessure de son cœur Cachée dans la blessure de son cœur Escondido na ferida de seu coração La confiance est la voie de l’amour! La confiance est la voie de l’amour! A confiança é o caminho do amor! Adorons son corps et son sang Adorons son corps et son sang Adore seu corpo e seu sangue Sur l’autel, sacrifice éternel Sur l’autel, sacrifice éternel No altar, sacrifício eterno De la croix jaillit De la croix jaillit Das molas cruzadas Son amour, sa paix, sa vie Son amour, sa paix, sa vie Seu amor, sua paz, sua vida Cœur divin du christ, dieu qui déchire les cieux Cœur divin du christ, dieu qui déchire les cieux Coração divino de Cristo, Deus que rasga os céus Et qui touche nos vies par son humanité Et qui touche nos vies par son humanité E quem toca nossas vidas por sua humanidade Ton amour nous a rencontrés Ton amour nous a rencontrés Seu amor nos conheceu Cœur divin du christ, dieu qui s’abaisse pour aimer Cœur divin du christ, dieu qui s’abaisse pour aimer Divino coração de Cristo, deus que se humilha para amar Qui revêt ses enfants de sa royauté Qui revêt ses enfants de sa royauté Quem veste seus filhos com seu reinado Ton amour nous a élevés Ton amour nous a élevés Seu amor nos criou La confiance est la voie de l’amour! La confiance est la voie de l’amour! A confiança é o caminho do amor! Adorons son corps et son sang Adorons son corps et son sang Adore seu corpo e seu sangue Qui nous donnent la vie nouvelle Qui nous donnent la vie nouvelle Quem nos dá vida nova Cachée dans la blessure de son cœur Cachée dans la blessure de son cœur Escondido na ferida de seu coração La confiance est la voie de l’amour! La confiance est la voie de l’amour! A confiança é o caminho do amor! Adorons son corps et son sang Adorons son corps et son sang Adore seu corpo e seu sangue Sur l’autel, sacrifice éternel Sur l’autel, sacrifice éternel No altar, sacrifício eterno De la croix jaillit De la croix jaillit Das molas cruzadas Son amour, sa paix, sa vie Son amour, sa paix, sa vie Seu amor, sua paz, sua vida