He finally gave in to his friend's girlfriend He finally gave in to his friend's girlfriend Ele finalmente cedeu à namorada do amigo quando ela falou When she said there's this one you should meet When she said there's this one you should meet "Tem alguém que deve conhecer." At a crowded restaurant way cross town At a crowded restaurant way cross town Numa restaurante lotada no outro lado da cidade, He waited impatiently He waited impatiently Ele esperou impacientamente. She walked in, their eyes met, and they both stared She walked in, their eyes met, and they both stared Ela entrou, encontraram olhos, e se arregalaram. And right there and then, everyone else disappeared And right there and then, everyone else disappeared E bem aí naquela hora, todo mundo desapareceu. But one boy, one girl - two hearts beating wildly But one boy, one girl - two hearts beating wildly Exceto um menino, e uma menina- Dois corações batendo fortemente. To put it mildly, it was love at first sight To put it mildly, it was love at first sight Dizer suavemente, foi amor à primeira vista. He smiled, she smiled - they knew right away He smiled, she smiled - they knew right away Ele sorriu, ela sorriu, e sabiam logo This was the day they'd waited for all their lives This was the day they'd waited for all their lives Que esse era o dia que esperavam pela vida inteira. For a moment the whole world For a moment the whole world E por um momento o mundo inteiro Revolved around one boy - and one girl Revolved around one boy - and one girl Girava em torno de um menino e uma menina. In no time at all they were standing there In no time at all they were standing there Passou pouco tempo e todos estavam lá em pé, em frente de uma igrejinha. In the front of a little church In the front of a little church Entre os amigos e família deles, repetindo aquelas palavras sagaradas. Among their friends and family Among their friends and family Pastor falou, "Filho beija sua espoisa" e ele levantou o véu dela Repeating those sacred words Repeating those sacred words E que nem a noite que se conheceram, tempo apenas parou. Preacher said: "son, kiss your bride," and he raised her wail Preacher said: "son, kiss your bride," and he raised her wail Por um menino, uma menina Like the night they met, time just stood still Like the night they met, time just stood still Dois corações batento fortemente For one boy, one girl - two hearts beating wildly For one boy, one girl - two hearts beating wildly Dizer suavemente, foi amor à primeira vista. To put it mildly, it was love at first sight To put it mildly, it was love at first sight Ele sorriu, e ela sorriu, e eles sabiam logo He smiled, she smiled - they knew right away He smiled, she smiled - they knew right away Que esse era o dia que esperavam pela vida inteira This was the day they'd waited for all their lives This was the day they'd waited for all their lives Pois por um momento o mundo inteiro For a moment the whole world For a moment the whole world Girava em torno de um menino e uma menina Revolved around one boy - and one girl Revolved around one boy - and one girl Ele segurava a mão dela quando o médico levantou os olhos e sorriu He was holding her hand when the doctor looked up and grinned He was holding her hand when the doctor looked up and grinned "Parabéns. Gêmeos..." Congratulations, twins Congratulations, twins Um menino, uma menina One boy, one girl - two hearts beating wildly One boy, one girl - two hearts beating wildly Dois corações batento fortemente To put it mildly, it was love at first sight To put it mildly, it was love at first sight Dizer suavemente, foi amor à primeira vista. He smiled, she smiled - they knew right away He smiled, she smiled - they knew right away Ele sorriu, e ela sorriu, e eles sabiam logo This was the day they'd waited for all their lives This was the day they'd waited for all their lives Que esse era o dia que esperavam pela vida inteira For a moment the whole world For a moment the whole world Pois por um momento o mundo inteiro Revolved around one boy - and one girl Revolved around one boy - and one girl Girava em torno de um menino e uma menina