Agora eu peguei o lado Now I've taken the side Now I've taken the side De uma linda calma Of a beautiful calm Of a beautiful calm Você pode ver essa cobertura? Can you see this disguise Can you see this disguise Desaparecendo para decidir Fading to a resolve Fading to a resolve E lá se vai minha inocência And there it goes my innocence And there it goes my innocence Enquanto encontra um elogio While gathering up a compliment While gathering up a compliment E aqui eu minto com palavras para jurar And here I lie with words to swear And here I lie with words to swear Há algo mais do que There's something more than There's something more than O mundo lá fora The world out there The world out there Indecisão misturada Hesitation compounds Hesitation compounds Eu não tenho mais nada para manter I've nothing left to sustain I've nothing left to sustain Minhas preocupações aqui foram toleradas My worries here have allowed My worries here have allowed Momentâneo reprimido A momentary refrain A momentary refrain E lá se vai minha inocência And there it goes my innocence And there it goes my innocence Enquanto encontra um elogio While gathering up a compliment While gathering up a compliment E aqui eu minto com palavras para jurar And here I lie with words to swear And here I lie with words to swear Há algo mais do que There's something more There's something more O mundo lá fora Than the world out there Than the world out there