Was a long and dark December Was a long and dark December Era un diciembre largo y oscuro From the rooftops I remember From the rooftops I remember Las azoteas, recuerdo There was snow white snow There was snow white snow Tenía nieve, nieve blanca. Clearly I remember Clearly I remember Claramente, recuerdo From the windows they were watching From the windows they were watching De las ventanas, ellas que atendían While we froze down below While we froze down below Mientras que congelamos en el frío manche When the future's architectured When the future's architectured Cuando el futuro es arquitetado By a carnival of idiots on show By a carnival of idiots on show Para un carnaval de idiotas en muestra You'd better lie low You'd better lie low Ella sería mejor usted a ser reservado. If you love me If you love me Si usted me ama Won't you let me know? Won't you let me know? ¿No va a irse para conocerme ? Was a long and dark December Was a long and dark December When the banks became cathedrals When the banks became cathedrals Era un diciembre largo y oscuro And the fox became God And the fox became God Cuando los bancos tenían catedrales convertidas Priests clutched onto bibles Priests clutched onto bibles e la niebla sintió bien al dios. Hollowed out to fit their rifles Hollowed out to fit their rifles Los sacerdotes lo habían agarrado las biblias And a cross held aloft And a cross held aloft E se había ido para ajustar sus rifles. Bury me in armour Bury me in armour E la cruz fue mantenida la alta When I'm dead and hit the ground When I'm dead and hit the ground Me encajan con honor My nerves are poles that unfroze My nerves are poles that unfroze cuando mi cuerpo a caer en el suelo. And If you love me And If you love me E un amor en la casa de vuelta del pra será revelada. Won't you let me know? Won't you let me know? ¿si usted me ama, usted no va a irse para conocerme? I don't want to be a soldier I don't want to be a soldier With the captain of some sinking ship With the captain of some sinking ship No deseo ser soldado, With stow, far below With stow, far below Con un capitán de una nave naufragada So if you love me So if you love me Con la nieve, muy distante Why'd you let me go? Why'd you let me go? ¿Entonces, si usted me ama porque ella no me deja para ir? I took my love down to violet hill I took my love down to violet hill There we sat in snow There we sat in snow Tomé mi amor para la colina violeta. All that time she was silent still All that time she was silent still Detrás en los adentro los asentamos en la nieve Said if you love me won't you let me know? Said if you love me won't you let me know? E el tiempo todo, continuó en silencio. If you love me won't you let me know? If you love me won't you let me know? ¿Si usted me ama, usted no va a irse para conocerme?