×
Original Corrigir

Ice Day

Dia Gelado

That don´t mean i´m like the rest of them tricks That don´t mean i´m like the rest of them tricks Não quer dizer que sou igual ao resto deles e seus truques In the party getting naughty, chasing money and dicks and In the party getting naughty, chasing money and dicks and Na festa ficando desaforada, caçando grana paus, e No, you got me all wrong brother No, you got me all wrong brother Não, você me entendeu muito mal irmão No, i´m a woman that´s strong brother No, i´m a woman that´s strong brother Não, sou uma mulher forte irmão Yeah, it ain´t nothing wrong with a woman in the club getting freaky to the song Yeah, it ain´t nothing wrong with a woman in the club getting freaky to the song Sim, não tem nada de errado com uma mulher no clube se ficar pirada com a música. Monday at the disco club Monday at the disco club Segunda no disco club Tuesday at the disco club Tuesday at the disco club Terça no disco club Wednesday at the disco club Wednesday at the disco club Quarta no disco club Thursday at the disco club Thursday at the disco club Quinta no disco club Friday at the disco club Friday at the disco club Sexta no disco club Saturday at the disco club Saturday at the disco club Sábado no disco club Sunday at the disco club Sunday at the disco club Domingo no disco club Every day´s the disco club Every day´s the disco club Todos os dia no disco club See us at the disco club See us at the disco club Veja a gente no disco club See you at the disco club See you at the disco club Vejo você no disco club We gonna break it on down We gonna break it on down Nós vamos arrasar, Rub it on your belly like a ultrasound Rub it on your belly like a ultrasound Esfregando na sua barriga como num ultrasom Shake it like a jelly and move around Shake it like a jelly and move around Rebolando como uma gelatina e agitando Really wanna see y´all flaunt your style Really wanna see y´all flaunt your style Quero mesmo é ver você mostrando seu estilo Get wild, baby, get a little crazy Get wild, baby, get a little crazy Fique louca, gatinha, pire um pouquinho Don´t hesitate, won´t take no/maybe Don´t hesitate, won´t take no/maybe Não hesite, não aceite um não / um talvez (move) not like an eviction (move) not like an eviction ( se mexa) não como um fora But me and you baby all cause friction But me and you baby all cause friction Mas eu e você gatinha vamos nos esfregando Hmm, as my eyed undress you Hmm, as my eyed undress you Hmm, enquanto meus olhos vão te despindo Just wanna let you know there´s no pressure Just wanna let you know there´s no pressure Só quero que você saiba que é sem pressão Body conversation, they both want pleasure Body conversation, they both want pleasure Linguagem do corpo, ambos querem prazer But your girl cock-blocked and won´t let you But your girl cock-blocked and won´t let you Mas sua gatinha está bloqueada e não vai deixar vc Hmm, what you gonna do now Hmm, what you gonna do now Hmm, o que você vai fazer agora. Bounce, rock, shake and we can all while out Bounce, rock, shake and we can all while out Agite, rebole, nós podemos tudo durante a balada. Let it all flow like a river now Let it all flow like a river now Deixa fluir como um rio agora Check me, check me, check ch-check me on out Check me, check me, check ch-check me on out Me dá uma geral, geral, me remexe If the ladies in the disco club If the ladies in the disco club Se as gatas no disco club Are freaking in the disco club Are freaking in the disco club Estão pirando no disco club And dancing in the disco club And dancing in the disco club E dançando no disco club And shaking in the disco club And shaking in the disco club E rebolando no disco club If you take me to the disco club from my ice day. If you take me to the disco club from my ice day. Se você me levar para o disco club me livrando de meu dia gelado






Mais tocadas

Ouvir Coldplay Ouvir