I know it's over before she says I know it's over before she says Eu sei que acabou antes que ela dissesse I know the falls that the water face I know the falls that the water face Eu conheço as quedas que a água enfrenta I know it's over I know it's over Eu sei que acabou An ocean awaits for a storm An ocean awaits for a storm Um oceano aguarda por uma tempestade The sun on snow, rivers in rain The sun on snow, rivers in rain O sol na neve, rios na chuva Crystal ball can foresee a change Crystal ball can foresee a change A bola de cristal poderia prever uma mudança And I know it's over, a parting of ways And I know it's over, a parting of ways E eu sei que isso acabou, seguindo caminhos diferentes And it's done And it's done E está feito But didn't we have fun? But didn't we have fun? Mas não nos divertimos? Don't say it was all a waste Don't say it was all a waste Não diga que foi tudo um desperdício Didn't we have fun? Didn't we have fun? Não nos divertimos? Oh oooh ooh Oh oooh ooh Oh oooh ooh From the top of the world From the top of the world Do topo do mundo The top of the waves The top of the waves O topo das ondas We said forever, forever always We said forever, forever always Você disse para sempre, para sempre sempre We could have been lost We could have been lost Nós poderíamos ter nos perdido We would have been saved We would have been saved Nós teríamos sido salvos Oh, I-aaah Oh, I-aaah Oh, eu-aaah Now we're stopping the world, stopping it's spin Now we're stopping the world, stopping it's spin Agora nós estamos parando o mundo, parando sua rotação But come on don't give up But come on don't give up Mas vamos lá, não desista Don't say we give in Don't say we give in Não diga que desistimos Don't say it's over Don't say it's over Não diga que está acabado Don't say we're done Don't say we're done Não diga que terminamos Oh, didn't we have fun? Oh, didn't we have fun? Oh, não nos divertimos? Woo ooh ooh ooh Woo ooh ooh ooh Woo ooh ooh ooh Woo ooh ooh ooh Woo ooh ooh ooh Woo ooh ooh ooh Oh, didn't we have fun? Oh, didn't we have fun? Oh, não nos divertimos? I know it's over I know it's over Eu sei que acabou Before she says Before she says Antes que ela dissesse Know someone else has taken your place Know someone else has taken your place Saiba que agora outra pessoa tomou o seu lugar I know it's over I know it's over Eu sei que acabou Icarus says to the sun Icarus says to the sun Ícaro diz ao sol The Sword sinks in The Sword sinks in A espada afunda Lightning strikes Lightning strikes Raio cai And two forces, two forces collide And two forces, two forces collide E duas forças, duas forças colidem And fight 'til it's over And fight 'til it's over E lutam até que acabe Fight 'til it's done Fight 'til it's done Lutam até estar feito Ah ah ah Ah ah ah Ah ah ah But didn't we have fun? But didn't we have fun? Não nos divertimos? Don't say it was all a waste Don't say it was all a waste Não diga que foi tudo um desperdício Didn't we have fun? Didn't we have fun? Não nos divertimos? Oh oh Oh oh Oh oooh ooh From the top of the world From the top of the world Do topo do mundo The top of the waves The top of the waves Topo das ondas We said forever, forever always We said forever, forever always Você disse para sempre, para sempre sempre We could have been lost We could have been lost Nós poderíamos ter nos perdido We would have been saved We would have been saved Nós teríamos sidos salvos Oh, I-aaah Oh, I-aaah Oh, eu-aaah Now we're stopping the world Now we're stopping the world Agora nós estamos parando o mundo Stopping in its tracks but Stopping in its tracks but Parando nos caminhos dele mas nothing's too broken to find a way back nothing's too broken to find a way back Nada está tão perdido que não possa se encontrar novamente So before it's over So before it's over Então antes de acabar Before you run Before you run Antes que você corra Oh, didn't we have fun? Oh, didn't we have fun? Ah, nós não nos divertimos? Cause you and me, we were always meant to Cause you and me, we were always meant to Porque você e eu, nós sempre fomos feitos para ser Always meant to be Always meant to be Sempre feitos para ser We were always meant to, always meant to We were always meant to, always meant to Nós fomos feitos, sempre feitos You and me, we were always meant to You and me, we were always meant to Você e eu, nós sempre fomos feitos para ser Always meant to be Always meant to be Sempre feitos para ser Hey-ey-ey-ey Hey-ey-ey-ey Hey-ey-ey-ey Wooh ooh ooh ooh oo ooh Wooh ooh ooh ooh oo ooh Wooh ooh ooh ooh oo ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh oh oh didn’t we have fun? oh oh didn’t we have fun? oh oh nós não nos divertimos? Wooh ooh ooh ooh oo ooh Wooh ooh ooh ooh oo ooh Wooh ooh ooh ooh oo ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh oh oh didn’t we have fun? oh oh didn’t we have fun? oh oh nós não nos divertimos? But then But then Mas então Maybe we could again Maybe we could again Talvez pudéssemos de novo