V1: Take time to realize, V1: Take time to realize, leva tempo para perceber That your warmth is. Crashing down on in. That your warmth is. Crashing down on in. que seu calor´está. caindo sobre mim. Take time to realize, Take time to realize, leva tempo para perceber That I am on your side That I am on your side Que eu estou ao seu lado Didn't I, Didn't I tell you. Didn't I, Didn't I tell you. bem,eu não,eu não te disse? But I can't spell it out for you, But I can't spell it out for you, No it's never gonna be that simple No it's never gonna be that simple mas eu não posso soletrar para você No I cant spell it out for you No I cant spell it out for you não,nunca será simples assim C: If you just realize what I just realized, C: If you just realize what I just realized, Não, eu não posso soletrar para você Then we'd be perfect for each other Then we'd be perfect for each other and will never find another and will never find another Se você percebesse o que acabei de perceber Just realized what I just realized Just realized what I just realized Que nós somos perfeitos um para o outro we'd never have to wonder if we'd never have to wonder if e nos nunca encontraremos outra pessoa we missed out on each other now. we missed out on each other now. Apenas perceba,o que eu acabei de perceber V2: Take time to realize V2: Take time to realize Nós nunca teriamos que nos perguntar se Oh-oh I'm on your side Oh-oh I'm on your side nós perdemos um ao outro agora didn't I, didn't I tell you. didn't I, didn't I tell you. Take time to realize Take time to realize Leva tempo para perceber This all can pass you by.. Didn't I tell you This all can pass you by.. Didn't I tell you Oh-oh eu estou ao seu lado But I can't spell it out for you, But I can't spell it out for you, Eu não, eu não te disse no its never gonna be that simple no its never gonna be that simple leva tempo para perceber no I can't spell it out for you. no I can't spell it out for you. mas eu nao posso soletrar para você.. C: If you just realized what I just realized C: If you just realized what I just realized then we'd be perfect for each other then we'd be perfect for each other mas nao posso soletrar para você then we'd never find another then we'd never find another Não, nunca será assim tão simples Just realized what I just realized Just realized what I just realized eu nao posso soletrar isso para você we'd never have to wonder if we'd never have to wonder if we missed out on each other now. we missed out on each other now. apenas perceba o que eu acabei de perceber V3: It's not always the same V3: It's not always the same que nos somos perfeitos um para o outro no it's never the same no it's never the same e nos nunca encontraremos outra pessoa if you don't feel it to. if you don't feel it to. Apenas perceba,o que eu acabei de perceber If you meet me half way If you meet me half way Nós nunca teriamos que nos perguntar se If you would meet me half way. If you would meet me half way. nós perdemos um ao outro agora It could be the same for you. It could be the same for you. C: If you just realized what I just realized C: If you just realized what I just realized Não é sempre igual then we'd be perfect for each other then we'd be perfect for each other não, nunca é igual then we'd never find another then we'd never find another se você não sente Just realized what I just realized Just realized what I just realized se você me conhece pela metade we'd never have to wonder we'd never have to wonder se você me conhecesse pela metade Just realized what I just realized Just realized what I just realized poderia ser igual para você. OoOoOOo OoOoOOo missed out on each other now missed out on each other now apenas perceba o que eu acabei de perceber missed out on each other now missed out on each other now que nos somos perfeitos um para o outro