Estou tão cansado desses problemas que eu tento esconder I'm just so tired of these troubles that I try to hide. I'm just so tired of these troubles that I try to hide. Faz-me querer lavar meu mundo inteiro por dentro Makes me wanna wash away my whole world inside. Makes me wanna wash away my whole world inside. Eu acho que é hora de eu fazer mudanças em coisas que eu faço I think it's time that I make changes in the things I do. I think it's time that I make changes in the things I do. Este peso em meu peito eu estou pronto para perder This weight on my chest I am ready to loose. This weight on my chest I am ready to loose. E todo este tempo eu fui entrando no meu próprio caminho And all this time I've been getting in my own way. And all this time I've been getting in my own way. Eu tenho que dizer a mim mesma que posso ser a única a fazer uma mudança I have to tell myself only I can be the one to make a change. I have to tell myself only I can be the one to make a change. Não me segure Don't hold me down. Don't hold me down. Ah, eu estava ficando tão longe Oh, I was getting so far. Oh, I was getting so far. Não me segurar Don't hold me down. Don't hold me down. Porque eu não quero cair distante Cause I don't wanna fall apart. Cause I don't wanna fall apart. Não me segurar Don't hold me down. Don't hold me down. Você me vê acordar e sentir isso agora You see me waking up and feel it now. You see me waking up and feel it now. Estou quebrando I'm breaking down and nothing's gonna stop me now. I'm breaking down and nothing's gonna stop me now. E nada vai me parar agora No, no. No, no. Não, não I have been rocking back and forth across the line. I have been rocking back and forth across the line. Eu tenho balançado de um lado para outro pela linha Hanging for a moment on the wrong side. Hanging for a moment on the wrong side. Paira sobre um momento do lado errado Now I'm standing up, I think I'll be here for a while. Now I'm standing up, I think I'll be here for a while. Agora eu estou de pé Hope I rememeber how to keep on this steady smile. Hope I rememeber how to keep on this steady smile. Eu acho que vou ficar aqui por um tempo All that time I was getting in my own way. All that time I was getting in my own way. Eu espero me lembrar como manter este sorriso constante I had to tell myself only I could be the one to make a change. I had to tell myself only I could be the one to make a change. E todo o tempo que eu estava entrando no meu próprio caminho Don't hold me down. Don't hold me down. Eu tive que dizer a mim mesma que eu poderia ser a única a fazer uma mudança Oh, I was getting so far. Oh, I was getting so far. Não me segure Don't hold me down. Don't hold me down. Porque eu não quero cair distante Cause I don't wanna fall apart. Cause I don't wanna fall apart. Não me segurar Don't hold me down. Don't hold me down. Você me vê acordar e sentir isso agora You see me waking up and feel it now. You see me waking up and feel it now. Estou quebrando e nada vai me parar agora I'm breaking down and nothing's gonna stop me now. I'm breaking down and nothing's gonna stop me now. Eu sei que vou lutar I know I'm gonna fight it. I know I'm gonna fight it. Estou cansada de ser cega I'm tired of being blinded. I'm tired of being blinded. Então ... So.... So.... Eu não vou me segure I won't hold me down. I won't hold me down. Oh, eu quero ir tão longe Oh, I wanna go so far. Oh, I wanna go so far. Eu não vou me segurar I won't hold me down. I won't hold me down. Não, eu não quero desmoronar I don't wanna fall apart. I don't wanna fall apart. Não me segurar Don't hold me down. Don't hold me down. Você vê que você está acordando e o sinto agora You see you're waking up and feel it now. You see you're waking up and feel it now. Estou quebrando e nada vai me parar agora I'm breaking down and nothing's gonna stop me now. I'm breaking down and nothing's gonna stop me now. Não, não No, no. No, no. Nada vai me parar agora Nothing's gonna stop me now. Nothing's gonna stop me now. Não, não, não No, no, no. No, no, no. Não, não No, no. No, no. Não, não No, no. No, no.