I could tell by the tone of your voice I could tell by the tone of your voice Eu posso dizer pelo tom da sua voz That this isn't working out That this isn't working out Que isso não está dando certo I can tell by the look in your eyes I can tell by the look in your eyes Posso dizer pelo seu olhar You've made up your mind you haven't got a doubt You've made up your mind you haven't got a doubt Você já decidiu, você não tem dúvidas I remember when I first saw you I remember when I first saw you I remember the way I felt I remember the way I felt Eu lembro a primeira vez que te vi And you're breaking me to pieces And you're breaking me to pieces Lembro como me senti And I don't know how I deal with this, but I fight And I don't know how I deal with this, but I fight E me partes em pedaços Learned, anything at all it was to Learned, anything at all it was to E não sei como lidar com isso, mas eu luto Always be true to yourself and I know this isn't the end of this Always be true to yourself and I know this isn't the end of this Aprendi, absolutamente algo que era... I will fall I will fall Ser sempre fiel a si mesmo e sei que este não é o final Have you ever watched the shadows Have you ever watched the shadows Cairei fly across the midnight sky? fly across the midnight sky? I always used to watch the sunset I always used to watch the sunset Você alguma vez já observou as sombras But it seems that I haven't got the time anymore But it seems that I haven't got the time anymore que voam através do céu da meia-noite? But if I learned anything at all it was to But if I learned anything at all it was to Acostumei sempre assistir o pôr-do-sol Always be true to yourself and I see what I can do now Always be true to yourself and I see what I can do now Mas parece que não tenho tido mais tempo I'm gonna try I'm gonna try Mas se aprendi absolutamente algo é que I've been thinking for days (for days) I've been thinking for days (for days) Ser sempre fiel a si mesmo e vejo o que posso fazer agora I've been sleepless for nights (for nights) I've been sleepless for nights (for nights) Tentarei But it all came to me But it all came to me Driving home crying my eyes out Driving home crying my eyes out Estive pensando por dias ( por dias) And if I learned anything at all it was to And if I learned anything at all it was to Estive sem dormir por noites ( por noites) never give in never give in Mas tudo veio para mim cause I see all my dreams laid out in front of me cause I see all my dreams laid out in front of me Voltando para casa chorando And for once, it doesn't seem so tough And for once, it doesn't seem so tough no it doesn't seem so tough no it doesn't seem so tough E se aprendi absolutamente algo é que