A sleeping explorer A sleeping explorer Um explorador que dorme His wandering mind His wandering mind Sua mente vagante Crossed over the border Crossed over the border Cruzou a fronteira A mind like a cemetery A mind like a cemetery Uma mente como um cemitério Where the corpses Where the corpses Onde os corpos Are turning Are turning Estão se remexendo Where the bodies Where the bodies Onde os corpos Twist deep Twist deep Torcem-se profundamente In the frozen grip In the frozen grip No aperto congelado Of a dreamless sleep Of a dreamless sleep De um sono sem sonhos Then the lowest Then the lowest Em seguida, o menor Comes up Comes up Surge Like a wreck Like a wreck Como um naufrágio From the depths From the depths Das profundezas He hears night calling He hears night calling Ele ouve a noite chamando And has dreams And has dreams E tem sonhos Of waking Of waking De acordar Here in this brightness Here in this brightness Aqui neste brilho That burns like That burns like Que queima como Slow lightening Slow lightening Lenta iluminação He sees words He sees words Ele vê palavras Burnt in ice Burnt in ice Queimado no gelo Reads, the world is Reads, the world is Lê: o mundo é A wound A wound Uma ferida Effects of the animal Effects of the animal Efeitos do animal Animal sound effects Animal sound effects Efeitos sonoros animais He says, death He says, death Ele diz: morte He is my friend He is my friend Ela é minha amiga He promised me He promised me Ela me prometeu A quick end A quick end Um fim rápido Says, the world is Says, the world is Diz: o mundo In pain In pain Sofre And should be And should be E deve ser Put down Put down Deposto And god is a sadist And god is a sadist E Deus é um sádico And that he knows it And that he knows it E disso ele sabe The depths of the The depths of the As profundezas do Night sky Night sky Céu noturno Reflects in his eye Reflects in his eye Reflete em seus olhos He says He says Ele diz Everything changes Everything changes Tudo muda And everyone dies And everyone dies E todo mundo morre And the night And the night E a noite Slits her veins Slits her veins Corta suas veias And the And the E a Darkness drains Darkness drains Escuridão drena And the void And the void E o vazio Rumbles in Rumbles in Burburinha Like an Like an Como um Underground train Underground train Trem subterrâneo Forever comes closer Forever comes closer Sempre se aproximando The world is in pain The world is in pain O mundo está com dor We all must be shown We all must be shown Todos nós devemos ser mostrados We must realise We must realise Temos de perceber That everyone changes That everyone changes Que todo mundo muda And everything dies And everything dies E tudo morre