When I see the sun When I see the sun Quando eu vejo o sol I hope it shines on me I hope it shines on me Espero que brilha em mim And gives me everything...well, almost And gives me everything...well, almost E dá-me tudo ... bem, quase Some people seem Some people seem Algumas pessoas parecem To be just small hard peas To be just small hard peas Para ser apenas pequenas ervilhas rígido Sometimes I think it's me Sometimes I think it's me Às vezes penso que sou eu I try so hard for bruises on your back - just to get you back I try so hard for bruises on your back - just to get you back Eu me esforço tanto para contusões nas costas - só para ter você de volta I try so hard for bruises on your back, tiny and mean I try so hard for bruises on your back, tiny and mean Eu me esforço tanto para contusões nas costas, pequenas e média Just to get you back Just to get you back Só para ter você de volta Just to get you back Just to get you back Só para ter você de volta Just to get you back Just to get you back Só para ter você de volta Just to get you back Just to get you back Só para ter você de volta When I see the sun When I see the sun Quando eu vejo o sol I hope it shines on me I hope it shines on me Espero que brilha em mim And gives me everything And gives me everything E dá-me tudo To be one mile high To be one mile high Para ser uma milha de altura Then I would kill you all Then I would kill you all Então eu ia te matar What I gave to you, just meant nothing What I gave to you, just meant nothing O que eu dei a você, só quis dizer nada When I see the sun When I see the sun Quando eu vejo o sol I hope it shines on me I hope it shines on me Espero que brilha em mim And gives me everything And gives me everything E dá-me tudo When I see the sun When I see the sun Quando eu vejo o sol I hope it shines on me I hope it shines on me Espero que brilha em mim And gives me everything...well, almost And gives me everything...well, almost E dá-me tudo ... bem, quase