Loss leader, losing sight of the shore Loss leader, losing sight of the shore Líder da perda de visão, perda da costa Can't take this loss loop anymore, anymore Can't take this loss loop anymore, anymore Não consigo tirar este ciclo de perda, não mais Water - running down Water - running down Água - correndo Water - running down Water - running down Água - correndo Now things taste kind of bitter Now things taste kind of bitter Agora as coisas gosto amargo tipo de Two muddy shoes, far from home, far from home Two muddy shoes, far from home, far from home Dois sapatos enlameados, longe de casa, longe de casa Water - running down Water - running down Água - correndo Water - running down - RUNNING DOWN Water - running down - RUNNING DOWN Água - correndo - correndo DOWN And as I walk back And as I walk back E enquanto eu andar para trás I feel the moon against my neck I feel the moon against my neck Eu sinto a lua contra o meu pescoço Loss leader, losing sight of the shore Loss leader, losing sight of the shore Líder da perda de visão, perda da costa Can't take this lost loop anymore Can't take this lost loop anymore Não consigo tirar este laço mais perdido