Woke up this morning feeling so good Woke up this morning feeling so good Acordei esta manhã sentindo tão bem Acordei ESTA Manhã sentindo Tão bom Feeling so good oh it's the best Feeling so good oh it's the best Sentindo-se oh, tão bom que é o melhor This wonderful feeling I just can't express This wonderful feeling I just can't express Este sentimento maravilhoso que eu simplesmente não podem expressar How much I wanna share with you How much I wanna share with you O quanto eu quero compartilhar com você The way that I'm feeling The way that I'm feeling A maneira que eu estou sentindo As if I am As if I am Como se eu sou On top of a mountain enjoying the morning sun On top of a mountain enjoying the morning sun No topo de uma montanha apreciando o sol da manhã On top of a mountain having so much fun On top of a mountain having so much fun No topo de uma montanha se divertindo muito Oh top of a mountain till the evening comes Oh top of a mountain till the evening comes Oh topo de uma montanha até a noite vem On top of a mountain where pleasure's never done On top of a mountain where pleasure's never done No topo de uma montanha onde o prazer nunca fez I'm feeling the freedom all around me and I'm feeling the freedom all around me and Estou me sentindo a liberdade ao meu redor e I hope I hope I hope that you're feeling the same I hope I hope I hope that you're feeling the same Espero que eu espero que eu espero que você esteja sentindo o mesmo Feeling the same way that I'm feeling Feeling the same way that I'm feeling Sentindo-se da mesma forma que eu estou sentindo As if I am As if I am Como se eu sou On top of a mountain where clean water flows On top of a mountain where clean water flows No topo de uma montanha onde a água limpa flui On top of a mountain where cool wind blows On top of a mountain where cool wind blows No topo de uma montanha onde o vento sopra fresco On top of a mountain where it sometime snows On top of a mountain where it sometime snows No topo de uma montanha onde neva em algum momento On top of a mountain where everything glows On top of a mountain where everything glows No topo de uma montanha, onde tudo brilha Feeling the power all around me and Feeling the power all around me and Sentindo o poder ao meu redor e I hope I hope I hope that you're feeling the same I hope I hope I hope that you're feeling the same Espero que eu espero que eu espero que você esteja sentindo o mesmo Feeling the same way that I'm feeling in my soul Feeling the same way that I'm feeling in my soul Sentindo-se da mesma forma que eu estou sentindo na minha alma Oh what sweet sensation Oh what sweet sensation Oh, que doce sensação From nature's provision From nature's provision Da prestação de natureza Oh I'm addicted Oh I'm addicted Oh, eu sou viciado For sure I'm committed For sure I'm committed Com certeza eu estou comprometido I'm feeling so good and I'm feeling so good and Estou me sentindo tão bem e I hope that you're feeling the same I hope that you're feeling the same Espero que você está sentindo o mesmo Feeling the same way that I'm feeling Feeling the same way that I'm feeling Sentindo-se da mesma forma que eu estou sentindo Happier than a happy man Happier than a happy man Mais feliz do que um homem feliz As happy as can be As happy as can be Tão feliz quanto pode ser Freer than a free man Freer than a free man Mais livre do que um homem livre As free as free can be see me As free as free can be see me Livre como livre pode ser ver-me Feeling the freedom deep in my soul and Feeling the freedom deep in my soul and Sentir a liberdade profundamente em minha alma e I hope I hope I hope that you're feeling the same I hope I hope I hope that you're feeling the same Espero que eu espero que eu espero que você esteja sentindo o mesmo Feeling the same way that I'm feeling Feeling the same way that I'm feeling Sentindo-se da mesma forma que eu estou sentindo As if I am As if I am Como se eu sou On top of the ocean having an effortless swim On top of the ocean having an effortless swim Em cima do oceano com um mergulho sem esforço The sound of the waves makes me wanna sing The sound of the waves makes me wanna sing O som das ondas que me faz querer cantar On top of the world having the ride of my life On top of the world having the ride of my life No topo do mundo com a viagem da minha vida This wonderful ride it makes me wanna shout This wonderful ride it makes me wanna shout Este passeio maravilhoso me faz querer gritar Feeling the power deep in my soul and Feeling the power deep in my soul and Sentindo o poder no fundo da minha alma e I hope I hope I hope that you're feeling the same I hope I hope I hope that you're feeling the same Espero que eu espero que eu espero que você esteja sentindo o mesmo Feeling the same way that I"m feeling Feeling the same way that I"m feeling Sentindo-se da mesma forma que eu "sentimento m In my soul In my soul Na minha alma Feeling the same way that I'm feeling Feeling the same way that I'm feeling Sentindo-se da mesma forma que eu estou sentindo Feeling the same Feeling the same Sentindo a mesma