×
Original Corrigir

I Miss You (feat. Julia Michaels)

Sinto Sua Falta (part. Julia Michaels)

I know you're out in Cabo I know you're out in Cabo Eu sei que você está no Cabo Hanging with your brother Hanging with your brother Saindo com seu irmão Wishin' that I was your bottle Wishin' that I was your bottle Desejando que eu fosse sua garrafa So I could be close to your lips again So I could be close to your lips again Para que eu pudesse estar perto de seus lábios novamente I know you didn't call your parents and tell 'em that we ended I know you didn't call your parents and tell 'em that we ended Eu sei que você não ligou para seus pais e diz-lhes que nós terminamos 'Cause you know that they'd be offended 'Cause you know that they'd be offended Porque você sabe que eles se ofenderiam Did you not want to tell 'em it's the end? Did you not want to tell 'em it's the end? Você não queria dizer a eles que é o fim? And I know we're not supposed to talk And I know we're not supposed to talk E eu sei que não devemos conversar But I'm getting ahead of myself But I'm getting ahead of myself Mas estou ficando fora de mim I get scared when we're not I get scared when we're not Eu fico com medo quando você não está 'Cause I'm scared you're with somebody else 'Cause I'm scared you're with somebody else Porque eu tenho medo de você estar com outra pessoa So, I guess that it's gone So, I guess that it's gone Então, eu acho que se foi And I just keep lying to myself And I just keep lying to myself E eu continuo a mentir para mim mesmo Oh, I can't believe it, I Oh, I can't believe it, I Oh, não posso acreditar, eu I miss you, yeah, I miss you I miss you, yeah, I miss you Sinto sua falta, sim, sinto sua falta I miss you, yeah, I miss you, oh, I do I miss you, yeah, I miss you, oh, I do Eu sinto sua falta, sim, sinto sua falta, oh, eu sinto I miss you, yeah, I miss you I miss you, yeah, I miss you Sinto sua falta, sim, sinto sua falta Though I’m tryin’ not to right now Though I’m tryin’ not to right now Embora eu esteja tentando não sentir agora You weren't a fan of pictures You weren't a fan of pictures Você não era fã de fotos So I hardly ever took 'em So I hardly ever took 'em Então eu quase nunca as tirei Got them saved in my mind from the bedroom Got them saved in my mind from the bedroom Mantive elas a salvo na minha mente do quarto So that way I can't forget your skin So that way I can't forget your skin Para não esquecer da sua pele So I saved all the texts So I saved all the texts Então eu salvei todas as mensagens All of the best over the years All of the best over the years Todas as melhores ao longo dos anos Just to remind myself of how good it is, or was Just to remind myself of how good it is, or was Apenas para me lembrar de quão bom é, ou foi And I know we're not supposed to talk And I know we're not supposed to talk E eu sei que não devemos conversar But I'm getting ahead of myself But I'm getting ahead of myself Mas estou ficando fora de mim I get scared when we're not I get scared when we're not Eu fico com medo quando você não está 'Cause I'm scared you're with somebody else 'Cause I'm scared you're with somebody else Porque eu tenho medo de você estar com outra pessoa So, I guess that it's gone So, I guess that it's gone Então, eu acho que se foi And I just keep lying to myself And I just keep lying to myself E eu continuo a mentir para mim mesmo Oh, I can't believe it, I Oh, I can't believe it, I Oh, não posso acreditar, eu I miss you, yeah, I miss you I miss you, yeah, I miss you Sinto sua falta, sim, sinto sua falta I miss you, yeah, I miss you, oh, I do I miss you, yeah, I miss you, oh, I do Eu sinto sua falta, sim, sinto sua falta, oh, eu sinto I miss you, yeah, I miss you I miss you, yeah, I miss you Sinto sua falta, sim, sinto sua falta Though I’m tryin’ not to right now Though I’m tryin’ not to right now Embora eu esteja tentando não sentir agora So I saved all the texts So I saved all the texts Então eu salvei todas as mensagens All of the best over the years All of the best over the years Todas as melhores ao longo dos anos Just to remind myself of how good it is Just to remind myself of how good it is Apenas para me lembrar de como é bom Yeah, I saved all the texts off of my ex Yeah, I saved all the texts off of my ex Sim, salvei todas as mensagens do meu ex Minus the tears Minus the tears Menos as lágrimas Just to remind myself of how good it is, or was Just to remind myself of how good it is, or was Apenas para me lembrar de quão bom é, ou foi 'Cause I 'Cause I 'Porque eu I miss you, yeah, I miss you I miss you, yeah, I miss you Sinto sua falta, sim, sinto sua falta I miss you, yeah, I miss you, oh, I do I miss you, yeah, I miss you, oh, I do Eu sinto sua falta, sim, sinto sua falta, oh, eu faço I miss you, yeah, I miss you I miss you, yeah, I miss you Sinto sua falta, sim, sinto sua falta Though I’m tryin’ not to right now Though I’m tryin’ not to right now Embora eu esteja tentando não sentir agora I can't help it, I just I can't help it, I just Eu não posso evitar, eu apenas Though I’m tryin’ not to right now Though I’m tryin’ not to right now Embora eu esteja tentando não sentir agora I can't help it, I just I can't help it, I just Eu não posso evitar, eu apenas

Composição: Grace Chatto/Julia Michaels/Jack Patterson





Mais tocadas

Ouvir Clean Bandit Ouvir