She wants the Moon, I get a rope She wants the Moon, I get a rope Ela quer a lua, eu pego uma corda And Pull it closer to her window And Pull it closer to her window E puxe-o para mais perto da janela dela If she wants a skyline, I give her New York If she wants a skyline, I give her New York Se ela quer um horizonte, eu dou a ela Nova York If she wants Paris, I get a passport If she wants Paris, I get a passport Se ela quer Paris, eu recebo um passaporte If she wants some wine from California If she wants some wine from California Se ela quer um pouco de vinho da Califórnia I get in my car and I drive her all the way there I get in my car and I drive her all the way there Entro no meu carro e a conduzo até lá I don't care, anytime anything anywhere I don't care, anytime anything anywhere Eu não me importo, a qualquer hora em qualquer lugar All she's got to do is ask me, ask me All she's got to do is ask me, ask me Tudo o que ela tem a fazer é me perguntar, me perguntar Bat those lashes and look at me look at me Bat those lashes and look at me look at me Golpeie esses cílios e olhe para mim, olhe para mim One little kiss is enough to convince me One little kiss is enough to convince me Um beijinho é suficiente para me convencer She gets what she wants She gets what she wants Ela consegue o que quer Around her fingers she wraps me wraps me Around her fingers she wraps me wraps me Em torno de seus dedos, ela me envolve, me envolve And all I want to to do is make her happy And all I want to to do is make her happy E tudo que eu quero fazer é fazê-la feliz There's always a "Oh hell yeah" when she turns it on There's always a "Oh hell yeah" when she turns it on Sempre existe um "Oh, sim, sim" quando ela liga She gets what she wants She gets what she wants Ela consegue o que quer A little wink, a little smile A little wink, a little smile Uma piscadela, um pequeno sorriso She wants a inch, she gets a mile She wants a inch, she gets a mile Ela quer uma polegada, ela ganha uma milha I'll come running when she calls I'll come running when she calls Eu vou correr quando ela ligar Yeah she's worth it, and she's worth it all Yeah she's worth it, and she's worth it all Sim, ela vale a pena, e vale a pena tudo All she's got to do is ask me, ask me All she's got to do is ask me, ask me Tudo o que ela tem a fazer é me perguntar, me perguntar Bat those lashes and look at me look at me Bat those lashes and look at me look at me Golpeie esses cílios e olhe para mim, olhe para mim One little kiss is enough to convince me One little kiss is enough to convince me Um beijinho é suficiente para me convencer She gets what she wants She gets what she wants Ela consegue o que quer Around her fingers she wraps me wraps me Around her fingers she wraps me wraps me Em torno de seus dedos, ela me envolve, me envolve And all I want to to do is make her happy And all I want to to do is make her happy E tudo que eu quero fazer é fazê-la feliz There's always a "Oh hell yeah" when she turns it on There's always a "Oh hell yeah" when she turns it on Sempre existe um "Oh, sim, sim" quando ela liga She gets, she gets what she wants She gets, she gets what she wants Ela consegue, ela consegue o que quer I don't mind when she gets her way I don't mind when she gets her way Eu não me importo quando ela consegue o que quer 'Cause when she gets her way I get mine 'Cause when she gets her way I get mine Porque quando ela consegue o que eu entendo All she's got to do is ask me, ask me All she's got to do is ask me, ask me Tudo o que ela tem a fazer é me perguntar, me perguntar Bat those lashes and look at me look at me Bat those lashes and look at me look at me Golpeie esses cílios e olhe para mim, olhe para mim One little kiss is enough to convince me One little kiss is enough to convince me Um beijinho é suficiente para me convencer She gets what she wants She gets what she wants Ela consegue o que quer Around her fingers she wraps me wraps me Around her fingers she wraps me wraps me Em torno de seus dedos, ela me envolve, me envolve And all I want to to do is make her happy And all I want to to do is make her happy E tudo que eu quero fazer é fazê-la feliz There's always a "Oh hell yeah" when she turns it on There's always a "Oh hell yeah" when she turns it on Sempre existe um "Oh, sim, sim" quando ela liga Yeah she gets what she wants Yeah she gets what she wants Sim, ela consegue o que quer She gets she gets what she wants She gets she gets what she wants Ela consegue, consegue o que quer