Need Not to, climb mountaintops Need Not to, climb mountaintops Não precisa escalar montanhas Need not to, cross the sea Need not to, cross the sea Não precisa cruzar o oceano need not to, find a cure need not to, find a cure Não precisa achar uma cura for everything (that) makes you weep. for everything (that) makes you weep. para tudo isso que te faz chorar Need not to reach for the stars, Need not to reach for the stars, Não precisa alcançar as estrelas. when life becomes so dark when life becomes so dark Quando a vida se torna tão escura, and when the wind and when the wind e quando o vento does flow against the grain does flow against the grain sopra na contra-mão, you must follow your heart you must follow your heart Você deve seguir seu coração you must follow your heart you must follow your heart Você deve seguir seu coração when all your friends when all your friends Quando todos os seus amigos have come and gone have come and gone vem e vão, the sun no longer shines the sun no longer shines O sol não brilha tão longe. the happiness for which you long the happiness for which you long A felicidade que você deseja is washed away, like an oceans tide is washed away, like an oceans tide é levada embora, como uma maré de oceanos. when all the hard times, outweigh the good when all the hard times, outweigh the good Quando todos os momentos difíceis, excedem os bons and all your words are misunderstood and all your words are misunderstood E todas as suas palavras são mal interpretadas when the day seems lost from the stars when the day seems lost from the stars Quando o dia parece estar perdido das estrelas you must follow your heart you must follow your heart Você deve seguir seu coração you must follow your heart you must follow your heart Você deve seguir seu coração. If you feel, you paid the price If you feel, you paid the price Se você sente, você paga o preço and your wounds should cease to heal and your wounds should cease to heal E suas feridas devem sessar e curar and everything you love in life, and everything you love in life, E tudo o que você ama na vida, spins like a winding wheel spins like a winding wheel dá voltas como em uma roda if you should wake, to find you're abandoned. if you should wake, to find you're abandoned. Você deve despertar, para encontrar seu abandono and the road you travel, leads to a dead end and the road you travel, leads to a dead end E a estrada em que você viaja, leva a um beco sem saída when death creeps in, to play it's part. when death creeps in, to play it's part. Quando os rastejos da morte já fazem parte do jogo you must you follow your heart you must you follow your heart Você deve seguir seu coração you must follow your heart you must follow your heart Você deve seguir seu coração.