How fragile, how frail How fragile, how frail Qué frágil, cuán frágil What a picture perfect place in time What a picture perfect place in time ¡Qué lugar imagen perfecta en el tiempo I recall it so well, in my mind I recall it so well, in my mind Lo recuerdo muy bien, en mi mente Went for a walk in the snow Went for a walk in the snow Salí a dar un paseo por la nieve Got lost in our innocence Got lost in our innocence Se perdió en nuestra inocencia He wore his best intentions He wore his best intentions Llevaba sus mejores intenciones How grand it would be to go back How grand it would be to go back ¿Cómo sería grandioso volver Oh, too bad, life doesn't work Oh, too bad, life doesn't work Oh, muy mal, la vida no funciona Oh no life doesn't word like that Oh no life doesn't word like that ¡Oh, no la vida no la palabra como el 'Cause you can turn back 'Cause you can turn back Porque se puede dar marcha atrás To all the memories To all the memories Para todos los recuerdos But you can't turn back the clock But you can't turn back the clock Pero no se puede volver atrás el reloj You can make life all it can be You can make life all it can be Usted puede hacer la vida todo lo que puede ser But you can't make it something it's not But you can't make it something it's not Pero no se puede hacer algo que no es Oh 'cause yesterday is yesterday and Oh 'cause yesterday is yesterday and Oh, porque ayer es ayer y Tomorrow is still a day away Tomorrow is still a day away Mañana es un día de distancia So what do you say, there's a reason to love today So what do you say, there's a reason to love today Entonces, ¿qué dices, hay una razón para amar hoy I see him there I see him there Lo veo allí Under a starlit sky Under a starlit sky Bajo un cielo estrellado And if moonlight was magic And if moonlight was magic Y si la luna era la magia He'd wander back in time He'd wander back in time Había pasear en el tiempo To a night just like this To a night just like this Para una noche como esta When the whole world was changed When the whole world was changed Cuando todo el mundo ha cambiado With just one kiss With just one kiss Con sólo un beso There was always a sweet light in her eyes There was always a sweet light in her eyes Siempre había una luz dulce en sus ojos But now he's sure she's an angel in heaven tonight But now he's sure she's an angel in heaven tonight Pero ahora está seguro de que ella es un ángel en el cielo esta noche He said what I would give He said what I would give Dijo que lo que daría Just to see her face Just to see her face Sólo para verle la cara Oh, but life doesn't work Oh, but life doesn't work Ah, pero la vida no funciona Oh no life doesn't work that way Oh no life doesn't work that way ¡Oh, no la vida no funciona de esa manera 'Cause you can turn back 'Cause you can turn back Porque se puede dar marcha atrás To all the memories To all the memories Para todos los recuerdos But you can't turn back the clock But you can't turn back the clock Pero no se puede volver atrás el reloj You can make life all it can be You can make life all it can be Usted puede hacer la vida todo lo que puede ser But you can't make it something it's not But you can't make it something it's not Pero no se puede hacer algo que no es Oh 'cause yesterday is yesterday and Oh 'cause yesterday is yesterday and Oh, porque ayer es ayer y Tomorrow is still a day away Tomorrow is still a day away Mañana es un día de distancia So what do you say, there's a reason to live today So what do you say, there's a reason to live today Entonces, ¿qué dices, hay una razón para vivir hoy Oh, Savior in heaven Oh, Savior in heaven ¡Oh, Salvador en el cielo You are the music You are the music Eres la música That moves us to dance That moves us to dance Que nos mueve a bailar The love, that leaves nothin The love, that leaves nothin El amor, que deja nada Nothing to chance Nothing to chance Nada al azar Oh-oh nothing to chance Oh-oh nothing to chance Oh-oh nada al azar Don't you know that Don't you know that ¿No sabes que Yesterday is yesterday and Yesterday is yesterday and Ayer es ayer y Tomorrow is still a day away Tomorrow is still a day away Mañana es un día de distancia So what do you say, there's a reason to live So what do you say, there's a reason to live Entonces, ¿qué dices, hay una razón para vivir A reason to live today A reason to live today Una razón para vivir hoy