I used to be now I'm not what you see, Lord I try I used to be now I'm not what you see, Lord I try Eu era acostumado a ser, agora eu não sou o que você vê, Senhor eu tentei And now it seems all those dreams have come true, but they're passing me by And now it seems all those dreams have come true, but they're passing me by E agora parece todos aqueles sonhos se tornaram realidade, mas eles estão passando por mim Some fast talkin' mama for a dollar put a smile on my face Some fast talkin' mama for a dollar put a smile on my face Algum rápido falador, mamãe, por um dólar colocou um sorriso no meu rosto I'm drivin' all night I'm drivin' all night Eu estou dirigindo toda noite I end up in the same old place I end up in the same old place Eu acabo no mesmo velho lugar My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home I drive all night just to see the light I drive all night just to see the light Minha estrada cigana não pode me levar para casa My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Eu dirigi toda noite apenas para ver a luz I keep on pushin' cause it feels alright I keep on pushin' cause it feels alright Minha estrada cigana não pode me levar para casa And who's to care if I grow my hair to the sky And who's to care if I grow my hair to the sky Eu continuo empurrando porque parece certo I'll take a wish and a prayer cross my fingers cause I always get by I'll take a wish and a prayer cross my fingers cause I always get by Some fast talkin' jerk for a dollar wiped the smile off my face Some fast talkin' jerk for a dollar wiped the smile off my face E quem vai ligar se eu fizer meu cabelo crescer para o céu I'm drivin' all night I'm drivin' all night Eu farei um pedido e uma prece, cruzarei meu dedo porque eu sempre sobrevivo Just to keep the rat in the race Just to keep the rat in the race Algum rápido falador, idiota, por um dólar tirou o sorriso do meu rosto My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Eu estou dirigindo toda noite I drive all night just to see the light I drive all night just to see the light Apenas para manter o rato na corrida My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home I keep on pushin' cause it feels alright I keep on pushin' cause it feels alright Minha estrada cigana não pode me levar para casa Sometimes I feel so old Sometimes I feel so old Eu dirigi toda noite apenas para ver a luz Got my lights burnin' bright Got my lights burnin' bright Minha estrada cigana não pode me levar para casa But I'm lookin' pretty sold But I'm lookin' pretty sold Eu continuo empurrando porque parece certo Sometimes I feel so cold Sometimes I feel so cold So cold So cold Algumas vezes eu me sinto tão velho Let's go Let's go Tenho minhas luzes brilhantes queimando Got to get on home Got to get on home Mas eu pareço bem bonito My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Algumas vezes eu sinto tão frio My gypsy road can't take me home, t-t-take me My gypsy road can't take me home, t-t-take me Tão frio My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Vamos lá I drive all night just to see the light I drive all night just to see the light My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Para chegar em casa I keep on pushin' cause it feels alright I keep on pushin' cause it feels alright Minha estrada cigana não pode me levar para casa My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Minha estrada cigana não pode me levar para casa I drive all night just to see the light I drive all night just to see the light My gypsy road can't take me home My gypsy road can't take me home Minha estrada cigana não pode me levar para casa I keep on p-p-pushin' I keep on p-p-pushin' Eu dirigi toda noite apenas para ver a luz My gypsy road My gypsy road Minha estrada cigana não pode me levar para casa My gypsy road My gypsy road Eu continuo empurrando porque parece certo My gypsy road My gypsy road My gypsy road My gypsy road Minha estrada cigana não pode me levar para casa My gypsy road My gypsy road Eu dirigi toda a noite apenas para ver a luz