×
Original Corrigir

When I Get Old (feat. CHUNG HA)

Quando Eu Ficar Velho (part. CHUNG HA)

Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu ficar velho I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Eu estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Long dress, no shoes Long dress, no shoes Vestidos longos, sem sapatos Summer nights, golden and blue Summer nights, golden and blue Noites de verão, douradas e azuis It feels just like we're stuck, I side a picture frame It feels just like we're stuck, I side a picture frame Parece que estamos presos dentro de um porta-retratos These memories never fade away, oh-oh-oh These memories never fade away, oh-oh-oh Essas memórias nunca desaparecem, oh-oh-oh Whisper to me, we got the world right at our feet Whisper to me, we got the world right at our feet Sussurre para mim, nós temos o mundo bem aos nossos pés And I just wanna sit right here and look at you And I just wanna sit right here and look at you E eu só quero sentar aqui e olhar para você That's probably all I ever do That's probably all I ever do Isso é provavelmente tudo que eu faço Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu ficar velho I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Eu estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Where did it go all of th? nights Where did it go all of th? nights Onde foi? Todas as noites All the time we sp?nt together? All the time we sp?nt together? Todo o tempo que passamos juntos? Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Wake up and smile Wake up and smile Acorde e sorria 'Cause you're beautiful those hazel eyes 'Cause you're beautiful those hazel eyes Porque você é linda, esses olhos cor de avelã When I get old, that's all I wanna think about When I get old, that's all I wanna think about Quando eu envelhecer, isso é tudo que eu quero pensar I probably shouldn't say this out loud I probably shouldn't say this out loud Eu provavelmente não deveria dizer isso em voz alta High hopes, big dreams High hopes, big dreams Grandes esperanças, grandes sonhos And a little scared, way too naive And a little scared, way too naive E um pouco de medo, muito ingênuo Thinkin' you always be mine and never leave my side Thinkin' you always be mine and never leave my side Pensando que você sempre será meu e nunca sai do meu lado At least these memories, never say goodbye At least these memories, never say goodbye Pelo menos essas memórias nunca dizem adeus Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu ficar velho I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Eu estarei olhando para trás, desejando qye pudesse durar pra sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Where did it go all of the nights Where did it go all of the nights Onde foi? Todas as noites All the time we spent together? All the time we spent together? Todo o tempo que passamos juntos Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Someday, I'm runnin' out of time Someday, I'm runnin' out of time Algum dia, estou ficando sem tempo I'll see your picture in my mind I'll see your picture in my mind Verei sua imagem em minha mente I'll keep our love frozen in time I'll keep our love frozen in time Manterei nosso amor congelado no tempo Oh, when I get old Oh, when I get old Oh, quando eu ficar velho I'll be lookin' back, wishin' it could last forever I'll be lookin' back, wishin' it could last forever Eu estarei olhando para trás, desejando que pudesse durar para sempre Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante Where did it go all of the nights Where did it go all of the nights Para obde foi? Todas as noites All the time we spent together? All the time we spent together? Todo o tempo que passamos juntos? Oh, yesterday, seem so far away Oh, yesterday, seem so far away Oh, ontem, parece tão distante

Composição: Joakim Harestad Haukaas/Dag Holtan-Hartwig/Christopher Nissen/Jeppe Nissen





Mais tocadas

Ouvir Christopher Ouvir