×
Original Corrigir

Niemals Hoffnungslos

Nunca é sem esperança

Die Zeitung schreibt von Katastrophen Die Zeitung schreibt von Katastrophen O jornal escreve sobre catástrofes Überall im ganzen Land Überall im ganzen Land Em todo os mundo Es scheint die ganze Welt Es scheint die ganze Welt Parece que o mundo inteiro Verliert allmählich den Verstand Verliert allmählich den Verstand está perdendo gradualmente a razão. Die besten Horrorbilder Die besten Horrorbilder As melhores imagens de terror Jeden Abend im TV Jeden Abend im TV Todas as noites na TV Und an manchen Tagen scheint es Und an manchen Tagen scheint es E em muitos dias parece das Universum löst sich auf das Universum löst sich auf Que o o universo está se dissolvendo Die Zeit ist reif Die Zeit ist reif A hora é agora Und wir sind live dabei Und wir sind live dabei E nós estamos ao vivo. Wir bleiben hier Wir bleiben hier Nós ficaremos aqui Geben nicht auf Geben nicht auf Não desistiremos Auch wenn die ganze Welt zusammenbricht Auch wenn die ganze Welt zusammenbricht Até se o mundo inteiro entrar em colapso Bauen wir sie morgen wieder auf Bauen wir sie morgen wieder auf Nós o reconstruiremos amanhã Wir sind hier Wir sind hier Nós estamos aqui Lassen nicht los Lassen nicht los E não abrimos mão disso. Auch wenn die ganze Welt in Trümmer fällt Auch wenn die ganze Welt in Trümmer fällt Até se o mundo inteiro cair em pedaços Ist es niemals Ist es niemals Nunca Es ist niemals - Hoffnungslos Es ist niemals - Hoffnungslos Nunca é sem esperança. Es ist die Sucht nach Sensationen Es ist die Sucht nach Sensationen É a procura por sensações Die uns nicht schlafen lässt Die uns nicht schlafen lässt Que não nos deixam dormir Und wir verschließen unsere Augen Und wir verschließen unsere Augen E nós fechamos nossos olhos Vor denen die man vergisst Vor denen die man vergisst diante daqueles que são esquecidos Sag mir deine Meinung Sag mir deine Meinung Me diga sua opinião Und ich sag dir wer Du bist Und ich sag dir wer Du bist e eu te direi quem tu és Austauschbar ist wunderbar Austauschbar ist wunderbar Trocar é maravilhoso Doch nicht das was du willst Doch nicht das was du willst Mas não o que você realmente quer Die Zeit ist reif Die Zeit ist reif A hora é agora Und wir sind live dabei Und wir sind live dabei E nós estamos ao vivo. Wir bleiben hier Wir bleiben hier Nós ficaremos aqui Geben nicht auf Geben nicht auf Não desistiremos Auch wenn die ganze Welt zusammenbricht Auch wenn die ganze Welt zusammenbricht Até se o mundo inteiro entrar em colapso Bauen wir sie morgen wieder auf Bauen wir sie morgen wieder auf Nós o reconstruiremos amanhã Wir sind hier Wir sind hier Nós estamos aqui Lassen nicht los Lassen nicht los E não abrimos mão disso. Auch wenn die ganze Welt in Trümmer fällt Auch wenn die ganze Welt in Trümmer fällt Até se o mundo inteiro cair em pedaços Ist es niemals Ist es niemals Nunca Es ist niemals - Hoffnungslos Es ist niemals - Hoffnungslos Nunca é sem esperança. Wir bleiben hier Wir bleiben hier Nós ficaremos aqui Geben nicht auf Geben nicht auf Não desistiremos Auch wenn die ganze Welt zusammenbricht Auch wenn die ganze Welt zusammenbricht Até se o mundo inteiro entrar em colapso Bauen wir sie morgen wieder auf Bauen wir sie morgen wieder auf Nós o reconstruiremos amanhã Wir sind hier Wir sind hier Nós estamos aqui lassen nicht los lassen nicht los E não abrimos mão disso. Auch wenn die ganze Welt in Trümmer fällt Auch wenn die ganze Welt in Trümmer fällt Até se o mundo inteiro cair em pedaços Ist es niemals Ist es niemals Nunca Es ist niemals hoffnungslos Es ist niemals hoffnungslos Nunca é sem esperança. Es ist niemals hoffnungslos Es ist niemals hoffnungslos Nunca é sem esperança. Weil jedes Ende auch ein Anfang ist Weil jedes Ende auch ein Anfang ist Pois cada fim também é um começo Ist es niemals Ist es niemals Nunca Es ist niemals hoffnungslos Es ist niemals hoffnungslos Nunca é sem esperança.

Composição: Jan Löchel/Ivo Moring/Oliver Varga





Mais tocadas

Ouvir Christina Stürmer Ouvir